Quantcast
Channel: Frases de películas | Frases y Diálogos del Cine
Viewing all 74 articles
Browse latest View live

El Cuento de la Princesa Kaguya (Isao Takahata)

$
0
0
Isao Takahata



Frases y Diálogos de la película "El Cuento de la Princesa Kaguya" (The Tale of Princess Kaguya). Director: Isao Takahata, Guión: Isao Takahata, Riko Sakaguchi, Música: Joe Hisaishi, Fotografía: Animation. Última película del maestro de la animación japonesa Isao Takahata, quien junto con Hayao Miyazaki conforman las joyas de la corona de Studio Ghibli, la conocida Disney nipona. El cuento de la princesas Kaguya es una absoluta belleza, una pieza de arte, sencilla pero profunda al tiempo. Con una exquisita y delicada animación, directamente del dibujo clásico en acuarelas, Takahata mezcla este detalle con un cuento clásico popular del siglo IX. Cada escena es una bella obra de arte en sí, y hay que decir que a pesar del tipo de animación y lo clásico del dibujo y de la historia... con las limitaciones que aparentemente eso puede presentar, Takahata construye una historia con un tratamiento increíble en la psicología de sus personajes, en especial de su memorable heroína, además de ahondar en dilemas y en el lado oscuro de la naturaleza humana. Incluso con bellas escenas oníricas y mágicas… todo esto en una sola película, me parece un gran logro. Muy bella, triste, conmovedora, nostálgica y altamente recomendada. 


Cortador de Bambú: ¡Su Majestad la convoca a servirle en la corte! Sera una de sus Damas. ¡Y yo vestiré el gorro de la corte! ¡Gracias al Cielo!
Esposa del Cortador de Bambú:¿Todavía no entiendes cómo se siente?
Cortador de Bambú:¡Tú no entiendes! ¡Esto es para lo que trabaje! ¡Una Dama de la Corte! ¡No existe mayor felicidad para una chica en estas tierras! ¡Por fin la Princesa será feliz!
Princesa Kaguya:Padre lo siento pero, rehúsa por favor. No puedo estar con Su Majestad ahora.
Cortador de Bambú:¡¿Qué?! Esto es por tu bien.
Princesa Kaguya:Dile que no.
Cortador de Bambú:Pero ¡Nadie puede desobedecer una orden de Su Majestad! ¡Así que, por favor, deja de estar siempre en contra!
Princesa Kaguya:Si quieres acusarme de desobediencia a Su Majestad entonces siéntete libre de matarme.
Cortador de Bambú:¡Princesa!
Princesa Kaguya:Si tu felicidad depende de un Gorro de la Corte entonces iré a él. Cuándo te vea ya vistiendo ése Gorro, me mataré.




Isao Takahata


Caballero Akita:¡Hermoso! La Brillante Princesa del Flexible Bambú... La Princesa... Kaguya? Si. Una forma tan elegante como el esbelto bambú... y la belleza que emana de ella. Le he dado un nombre que significa Luz brillante. Por lo tanto sugiero Princesa Kaguya.



Isao Takahata


Princesa Kaguya:¡No, jamás!
Lady Sagami: Nunca serás una Noble Princesa luciendo de ése modo.
Princesa Kaguya:¡Me caerá el sudor en los ojos si me quitas las pestañas!
Lady Sagami: Una Noble Princesa no transpira.
Princesa Kaguya: Ahora... ¡Los dientes ennegrecidos son espantosos! ¿Cómo me voy a reír?
Lady Sagami: Una Noble princesa no abre su boca para reír.
Princesa Kaguya:¡Eso es estúpido! ¡Hasta una princesa tiene que sudar y reírse algunas veces!... O querer llorar. ¡O enloquecer y gritar!
Lady Sagami: No. Una Noble Princesa...
Princesa Kaguya:¡Entonces una Noble Princesa no es humana!



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película El Cuento de la Princesa Kaguya (Isao Takahata) deja tu comentario ;)




Frases de la película El Cuento de la Princesa Kaguya


Foxcatcher (Bennett Miller)

$
0
0
Channing Tatum


Frases y Diálogos de la película "Foxcatcher". Director: Bennett Miller, Guión: Dan Futterman, E. Max Frye, Kristin Gore, Música: Rob Simonsen, Fotografía: Greig Fraser. Hasta ahora, las tres películas realizadas por el talentoso Bennett Miller, han llevado la etiqueta de “Basada en hechos reales”. De alguna forma el director se nutre de personajes y sucesos complejos que muestran con gran detalle el lado más oscuro de Norteamérica. Distinto a los filmes que suelen realizarse de este tipo, Miller escapa de convencionalismos y ha creado un estilo; sus filmes mantienen una atmósfera parecida, fría, gris, oscura y decadente… elementos que parecen inherentes a los complejos personajes que aborda, desde el escritor Truman Capote, pasando por el empresario deportivo Billy Beane y finalizando en su última película con tres personajes: los hermanos medallistas olímpicos, Mark y Dave Schultz, y el millonario heredero John Du Pont. En “Foxcatcher”, que me parece su mejor película hasta el momento, y eso que las dos anteriores me gustaron mucho también, pero aquí se acerca un poco más a la maestría. La fotografía, la dirección, los tiempos, los planos, todo funciona para retratar lo que Miller quiere trasmitir, y en esta ocasión, sumado a las 3 grandes interpretaciones de sus actores, iniciando con un irreconocible Channing Tatum que se gana mi respeto aquí, Mark Ruffalo quien siempre cumple y brilla, y sobre ellos el impactante y contundente Steve Carell, con un papel difícil por la contención y la intensidad al tiempo. Es una revisión psicológica sobre los acontecimientos ocurridos en ese lamentable suceso, que sirve de radiografía para plasmar dos tipos de características totalmente contrastadas en la población americana, desde los dos muchachos con una infancia complicada sin hogar fijo, la pobreza, y por el otro lado, la del millonario heredero sin ningún tipo de talento y disperso, con dinero pero sin saber qué hacer con él, e intenta comprar logros ajenos. Poder, reconocimiento, necesidad, ambición y valores e ídolos borrosos y falsos, tras el barro espeso de la realidad, son algunos de los elementos que nutren esta excelente película, que se mete con fuerza en mi top de lo mejor del 2014.  Y Miller se reafirma como uno de los mejores directores americanos de la actualidad, y como ya lo dijo un crítico americano de forma tan acertada, en el poeta de la américa gris. 


John Du Pont:¿Cómo va con tu hermano Dave?
Mark Schultz:¿Dave? ¿Qué quiere decir?
John Du Pont:¿Dijiste que ibas a hablar con él de nuevo?
Mark Schultz:Lo hice.
John Du Pont:¿Cuándo viene?
Mark Schultz:No viene... no... no está dispuesto a mover a su familia.
John Du Pont:¿Entiende lo que estamos haciendo aquí Mark?
Mark Schultz:Le dije, es solo que no quiere mudarse.
John Du Pont:¿Cuánto quiere?
Mark Schultz:No es sobre eso.
John Du Pont:¿Sobre qué?
Mark Schultz:No puede comprar a Dave.







Steve Carell


John Du Pont: Te ves en condiciones.
Mark Schultz: Gracias señor.
John Du Pont:¿Te sientes confiado? … Ese es uno de los elementos más importantes para estar en un encuentro, es sentirse confiado, sabiendo que vas a ganar. Lo sientes dentro. Si vas a una competencia sabiendo que vas a ganarla, las posibilidades es que ganarás esa competencia. ¿Entrenas con tu hermano Dave?
Mark Schultz: Sí señor.
John Du Pont:¿El gran Dave Schultz?
Mark Schultz: Sí.
John Du Pont: Y hablo con el gran Mark Schultz. ¿Tienes alguna idea del por qué te pedí que vinieras hoy?
Mark Schultz: No.
John Du Pont:¿No? Bueno Mark, tienes alguna idea de quién soy?
Mark Schultz: No, no.
John Du Pont: Algún tipo rico te llamó por teléfono:  "Quiero que venga Mark Schultz a visitarme." Bueno, soy un entrenador de lucha y tengo profundo amor por el deporte de lucha. Quiero hablarte sobre tu futuro, sobre lo que esperas alcanzar. ¿Qué esperas alcanzar Mark?
Mark Schultz: Quiero ser el mejor del mundo. Quiero ir al Mundial y ganar el oro. Quiero ir a las Olimpiadas del 88 y quiero ganar oro.
John Du Pont:¡Qué bueno! Estoy orgulloso de ti. ¿Estás recibiendo el apoyo que necesitas?
Mark Schultz:¿Qué quiere decir señor?
John Du Pont: Bueno, sabes cómo los soviéticos apoyan a sus luchadores.
Mark Schultz: Lo sé.
John Du Pont:  Mark, nosotros, como nación, hemos fallado en honrarte. Y eso es un problema. No solo para ti, sino para nuestra sociedad. Cuando fallamos en honrar eso, deberíamos sentirnos honrados, es un problema.




Channing Tatum


Mark Schultz: Mi nombre es Mark Schultz, quiero hablarles de América, y quiero decirles por qué lucho. Esta es una medalla olímpica de oro. La gané hace 3 años en los 23 Juegos Olímpicos en LA, California. Esto es más que solo un pedazo de medalla. Es sobre lo que la medalla representa, las virtudes que se requieren para obtenerla.



Steve Carell


John Du Pont:¿Sabes de ornitología?
Mark Schultz: No.
John Du Pont: Aprendes mucho de los pájaros, yo soy ornitólogo. Pero lo que es más importante, soy patriota. Y quiero ver a este país hacer doler de nuevo.
Mark Schultz: Yo quiero eso también.
John Du Pont: Me doy cuenta. La lucha lleva alma, para sorprender el mundo.




Mark Ruffalo


Mark Schultz: Mira... No quiero estar aquí. Llamé al entrenador Page. Dice que nos puede aceptar a los dos.
Dave Schultz: No tienes tiempo para hacer algo así.
Mark Schultz:¿Qué tal después?
Dave Schultz: Mark, no sé lo que va a suceder en el futuro, pero, a Nancy y a mí nos gustaría intentar vivir aquí.
Mark Schultz: Tú y yo sabemos que no me puedo quedar.
Dave Schultz: Lo sé. Recuerdas cuando chicos, cómo vivíamos? Mudándonos siempre. Sin idea de dónde viviríamos. ¿Recuerdas?
Mark Schultz: (Asiente)
Dave Schultz:¿Fue fácil?
Mark Schultz: No.
Dave Schultz: Esa es mi responsabilidad con mi familia, Mark. Espero que lo entiendas.




Vanessa Redgrave


John Du Pont: Mamá, yo dirijo a los hombres, los entreno. Les enseño. Les doy... un sueño. Y le doy a E.E.U.U. esperanza.
Jean Du Pont:¿Esperanza? No importa. Me alegra que tengas tu trofeo, puedes ponerlo en el cuarto de trofeos, no con las rosas. No me gusta la lucha libre. Es un deporte bajo. Y no me gustas siendo bajo. Va a por la pierna y logra un buen agarre. O, por Dios. Eso es todo. Ese tipo de lucha... eso sí que es triste.




Steve Carell


John Du Pont: Eres más que el hermano menor de Dave Schultz, Mark.
Mark Schultz: Ok
John Du Pont: Dave Schultz es un magnífico luchador, estoy seguro de que él ha sido una inspiración para ti, un mentor. Pero siempre va a ser tu hermano mayor, nunca te dejará ser todo lo que puedes ser. Mark, has estado viviendo en la sombra de tu hermano toda tu vida. Es hora, es tu hora ahora.
Mark Schultz: Sé lo que quiere decir.
John Du Pont:¿En serio?
Mark Schultz: Todo lo que he hecho... siento que... de alguna forma ha sido acreditado a Dave. Y, sabe, siento que... es hora de que me distancie un poco de él. Sabe, convertirme en mi propia persona.
John Du Pont: Sin tu hermano, puedes hacer cualquier cosa que tu mente te dicte.
Mark Schultz: Señor Du Pont, necesito que sepa que estoy tan agradecido por lo que ha hecho por mí.
John Du Pont: Primero que todo, ya no quiero que me llame "Señor Du Pont" o "señor". Nos consideró amigos, y la mayoría de mis amigos me llaman "Águila o Águila Dorada". He inspirado a aquellos que trabajan.
Mark Schultz: Ok.
John Du Pont: O "John" o "Entrenador".
Mark Schultz: Bien, no es un problema.




Steve Carell


John Du Pont: Eso es muy de los Foxcatchers. Es una filosofía que comenzó hace varias generaciones. Es más que un deporte. Y entrenando a estos atletas, puedo pasarles las lecciones que yo he vivido. Los atletas necesitan modelos a seguir. Como todos, necesitan gente en quien fijarse. Un entrenador es un padre. Un entrenador es un mentor. Un entrenador tiene gran poder, mucha parte en la vida de un atleta.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Foxcatcher (Bennett Miller) deja tu comentario ;)



Frases de la película Foxcatcher

Whiplash (Damien Chazelle)

$
0
0
J.K. Simmons


Frases y Diálogos de la película "Whiplash". Director: Damien Chazelle, Guión: Damien Chazelle, Música: Justin Hurwitz, Fotografía: Sharone Meir. Hace poco vi finalmente "Whiplash" de Damien Chazelle... Una peli que le tenía muchas ganas desde su triunfo en Sundance a inicios del año pasado. Es tanta la intensidad que maneja esta película, que cuando terminó sentí que descansaba... Merecidos todos los elogios que ha recibido... Una película muy física, que cuenta la historia de un joven baterista de jazz con el anhelo de ser uno de los grandes, y su cruel y despiadado profesor que exige más allá de los límites... Nunca es complaciente ni predecible, desde las entrañas refleja el costo verdadero de destacar en cualquier disciplina... Lo que pudo ser un drama de superación edulcorado, se transforma en casi un thriller psicológico, muy intenso e impecable. Gran dirección, y una mención especial, aunque diría de honor para sus dos protagonistas, el joven Miles Teller y J.K. Simmons, increíbles ambos, y creo que el mejor duelo actoral del 2014. Cruel, brutal, intensa, asfixiante y poderosa en todos los sentidos. Entra con mucha fuerza a mi top de los mejor del 2014. Y si, me parece una Obra Maestra a la que no le sobra ni le falta nada. Imperdible. 


Terence Fletcher:Andrew, ¿Tus padres son músicos?
Andrew:No
Terence Fletcher:¿Qué hacen de sus vidas?
Andrew:Mi padre es escritor
Terence Fletcher:Oh, ¿qué escribió?
Andrew:Supongo que es más un profesor
Terence Fletcher:¿De qué universidad?
Andrew:Pennington escuela secundaria.
Terence Fletcher:¿Y de tu madre? ¿Qué hace?
Andrew:No sé. Se fue cuando era un bebé.
Terence Fletcher:Entonces no hay músicos en la familia? Bueno, entonces tienes que escuchar a los más grandes: Buddy Rich, Jo Jones. ¿Sabías que Charlie Parker se convirtió en Bird... porque Jo le tiró un platillo por la cabeza? ¿Entiendes lo que digo? Escucha, la clave es relajarse. No te preocupes por los números ni por lo que piensen los demás. Tú estás aquí por una razón. ¿Me crees, verdad?
Andrew:Si.
Terence Fletcher:Dilo
Andrew:Estoy aquí por una razón
Terence Fletcher:Genial. Bien, diviértete




Miles Teller


Tío Frank:¿Tienes amigos Andy?
Andrew: No.
Tío Frank:¿Y eso por qué?
Andrew: No lo sé, nunca le encontré utilidad
Tío Frank: Bueno, ¿quién va a tocar contigo? Lennon y McCartney, eran amigos en la escuela, verdad?
Andrew: Charlie Parker no conocía a nadie... hasta que Jo Jones le tiró con un platillo por la cabeza
Tío Frank:¿Entonces esa es tu idea de éxito?
Andrew: Creo que ser el mejor músico del siglo 20 es la idea de éxito de cualquiera.
Jim: Morir quebrado y borracho y lleno de heroína a los 34 no es mi idea de éxito
Andrew: Prefiero morir borracho sabiendo que habrá gente hablando de mí en una mesa. A que vivir hasta los noventa sobrio sin que nadie sepa quién fui.
Tío Frank: Ah, pero tus amigos te recordarán, ese es el punto
Andrew: Ninguno de nosotros fue amigo de Charlie Parker. Ese es el punto.
Tío Frank: Travis y Dustin? Tenían muchos amigos y muchos propósitos.
Andrew: Me aseguraré de que todos los recuerden algún día.
Dustin: Ah, ¿entonces es sobre eso? ¿Te crees mejor que nosotros? ¿Eres un modelo un?
Travis: Tengo una respuesta para ti. ¿Crees que el futbol es un chiste? Ven a jugar con nosotros.
Andrew: Cuatro palabras que nunca escucharás de la NFL.
Jim:¿Y de Lincoln Center?




J.K. Simmons


Terence Fletcher:¿Por qué supones que te arroje con una silla, Neyman?
Andrew: No... no sé.
Terence Fletcher: Seguro que sabes
Andrew:¿El tempo?
Terence Fletcher:¿Te estabas acelerando o estabas lento?
Andrew: No... no sé
Terence Fletcher: Empieza a contar
Andrew: Cinco, seis.
Terence Fletcher: (abofeteándolo) En 4, maldición! mírame!
Andrew: un dos tres cuatro, un dos tres cuatro, un dos tres cuatro
Terence Fletcher: Ahora, ¿me estaba apurando o estaba lento?
Andrew: No sé.
Terence Fletcher: Cuenta otra vez
Andrew: Un dos tres cuatro, un dos tres cuatro, un dos tres cuatro
Terence Fletcher:¿Acelerado o lento?
Andrew: Acelerado
Terence Fletcher: Ah, entonces sabes la diferencia. Si deliberadamente arruinas mi banda te mataré como a un cerdo. Ahora, ¿eres un acelerado o un lento? ¡¿O VAS A TOCAR A MI MALDITO TEMPO?!




Miles Teller


Andrew: Sólo voy a dejarlo aquí. Y por eso es que creo que no deberíamos seguir juntos. Y pensé sobre ello mucho. Y eso es lo que va a pasar, ok? Voy a perseguir y perseguir mis sueños. Y por hacer eso voy a necesitar más y más tiempo. Y no voy a tener tiempo para estar contigo. Y cuando esté contigo, estaré pensando en tocar la batería. Estaré pensando en el jazz, las partituras y esas cosas… Entonces vas a empezar a enojarte conmigo y me vas a decir que deje un poco de lado la música y que pase más tiempo contigo. Porque no te sentirás importante. Y no voy a poder hacer eso. Y me voy a empezar a enojar porque me vas a decir que deje de practicar. Y comenzaremos a odiarnos uno al otro. Y va a ser... va a ser muy feo. Así que por esas razones prefiero que terminemos bien. Porque quiero ser genial.
Nicole:¿Y tú no lo eres?
Andrew: Quiero ser uno de los mejores.
Nicole:¿Y yo no permito que lo seas?
Andrew: Si
Nicole: Tú sabes que yo no lo permitiré. ¿Lo das por hecho?
Andrew: Si
Nicole: Y casi ni te veo
Andrew: Si
Nicole: Y cuando te vea me tratarás... como la mierda sólo porque soy una chica que no sabe lo que quiere? Y tu tienes una carrera, serás genial, y yo seré olvidada. Y por ello, no podrás dedicarme tiempo. Porque tienes cosas más grandes que perseguir.
Andrew: Ese es exactamente mi punto
Nicole:¿Qué demonios te pasa? Tienes razón, deberíamos terminar




Miles Teller


Terence Fletcher: Tanner! Jesús, maldición, dónde estaban?
Tanner: Tenemos un problema
Terence Fletcher: Ok, no es momento.
Tanner: Le di a Neyman la carpeta y la perdió.
Terence Fletcher: Neyman la perdió?
Tanner: Si
Terence Fletcher: La carpeta es tu maldita responsabilidad. ¿Por qué se la darías a Neyman? Le das la calculadora a un retardado... e intentará cambiar de canal el televisor con ella. Ahora agarra tus palillos y mueve tu trasero al escenario
Tanner: No puedo
Terence Fletcher: Tu... no puedes?
Tanner: No puedo ir al escenario, no me sé las canciones... de memoria
Terence Fletcher: Me estás jodiendo?
Tanner: Yo... ya sabes cómo es esto. Necesito la música, no todo está en mi mente, necesito pistas.
Terence Fletcher: Pistas?
Tanner: Es una condición médica
Terence Fletcher: Condición médica? Quién demonios eres, Sunjay Gupta? Toca la música, mierda!
Tanner: No puedo
Andrew: Yo puedo.
Terence Fletcher:¿Te sabes Whiplash de memoria?
Andrew: Si señor, cada nota.
Terence Fletcher: Ok. Será mejor que tu memoria no falle. Y podrías tocarla mejor de lo que la tocaste en los ensayos. Porque no pretendo empezar a perder ahora. Agarra los palillos y mueve el trasero al escenario




J.K. Simmons


Terence Fletcher: Tenemos a un ruidoso hoy. Neyman, 19 años de edad. ¿No es bonito? Ok, banda. "Whiplash"



Miles Teller


Terence Fletcher: Neyman. Te ganaste el puesto. Aspirantes, limpien la sangre de la batería. Ok, ahora podemos empezar.



J.K. Simmons


Terence Fletcher: La verdad es que, yo no creo que la gente entienda lo que yo estaba haciendo en Shaffer. No estaba ahí para conducir, cualquier imbécil puede mover sus manos y mantener a una banda en tiempo. Estaba allí para presionar a la gente más allá de sus límites. Yo creo que es absolutamente necesario. De otra manera estaríamos privando al mundo del próximo Louis Armstrong, el próximo Charlie Parker. Dije esa historia sobre cómo Charlie Parker se convirtió en Charlie Parker cuando Jo Jones le tiró un platillo por la cabeza.
Andrew: Exactamente
Terence Fletcher: Parker era un niño joven. Muy bueno en el saxo. Llega a tocar en una sesión y lo echa a perder. Y Jones casi lo decapita por ello. Y el público se ríe de él. Llora toda la noche por eso. Pero ¿sabes qué hace al otro día? Práctica, Y práctica y práctica, con un sólo objetivo en mente: Que nunca vuelvan a reírse de él. Y al otro año vuelve a Reno y se sube al escenario y toca el mejor puto solo de toda la historia. Así que imagina si Jones hubiera dicho: "No importa, Charlie, está bien""Está bien, buen trabajo". Entonces Charlie piensa, "¿Qué demonios? Hice un buen trabajo" Fin de la historia. No hay pájaro. Para mí eso es una absoluta tragedia. Pero eso es lo que el mundo quiere ahora. La gente se pregunta por qué el jazz está muriendo. Yo te digo, Que cada álbum de jazz que pasan en un café ahora es una mierda… No hay dos palabras en nuestro idioma más dañinas que: "Buen trabajo".



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Whiplash (Damien Chazelle) deja tu comentario ;)




Frases de la película Whiplash

The Imitation Game (Morten Tyldum)

$
0
0
Keira Knightley


Frases y Diálogos de la película "The Imitation Game" (Descifrando enigma). Director: Morten Tyldum, Guión: Graham Moore (Libro: Andrew Hodges), Música: Alexandre Desplat, Fotografía: Óscar Faura. Me ha sorprendido gratamente, siempre tengo cierto prejuicio con los biopics, y de hecho durante la mayoría del metraje el filme consolidaba esa opinión, pero poco a poco, a pesar de que tiene los mismos problemas de todos los biopics en intentar abordar todo un intervalo grande de una vida en una misma película, además del encumbramiento del personaje en cuestión… The Imitation Game logra salir bien librada de esos problemas… la historia no se ve ni se siente muy acelerada, al contrario me parece bien construida de acuerdo a las ambiciones del guión… tiene su tiempo medido y buen ritmo, además el encumbramiento del personaje es totalmente merecido, y aún así no siempre es retratado de forma positiva, al contrario es un personaje bastante complejo, de acuerdo a las mismas decisiones y situaciones que le tocó afrontar. Artísticamente y técnicamente está bien, y muy buenas interpretaciones, destacando obviamente el buen trabajo de Benedict Cumberbatch, que aunque al inicio no me convencía mucho, creo que finalmente logra sacar adelante su papel. En fin, aunque no brille, no arriesga, ni sea una obra maestra, es un interesante y decente acercamiento a la vida, obra y memoria de Alan Turing. Cine hecho para premios, pero bien hecho, y aunque sea así, se agradece. 


Alan Turing:¿Tú tienes lo que querías, no? Trabajo, un marido. Una vida normal.
Joan Clarke:Nadie normal podría haber hecho eso. ¿Sabes?, esta mañana... Yo estaba en un tren que pasó por una ciudad que no existiría... si no fuera por ti. Compré un boleto de un hombre... que probablemente estaría muerto, si no fuera por ti. Leí en mi trabajo... que hay todo un campo de investigación científica... que sólo existe gracias a ti. Ahora, si lo quisieras, podrías haber sido normal... Te puedo prometer que yo no. El mundo es un lugar infinitamente mejor... precisamente, porque no lo fuiste.
Alan Turing:¿Tú...de verdad crees eso?
Joan Clarke:Yo creo que... a veces es la gente... de la que nadie imagina nada... quienes hacen las cosas que nadie puede imaginar.




Benedict Cumberbatch


Comandante Denniston:¿Qué edad tiene, señor Turing?
Alan Turing: Eh, 27.
Comandante Denniston:¿Y qué edad tenía cuando se... hizo un miembro en Cambridge?
Alan Turing: 24.
Comandante Denniston: Y ¿qué edad tenía... al publicar este ensayo que tiene un título... que apenas puedo entender?
Alan Turing: Eh, 23.
Comandante Denniston:¿Y usted no cree... que califica como un prodigio certificado?
Alan Turing: Bueno, Newton descubrió el... Teorema Binomial a los 22 años. Einstein escribió cuatro ensayos que cambiaron al mundo... a la edad de 26 años. Por lo que puedo decir, yo... Apenas he hecho un par de cosas.
Comandante Denniston: Dios mío, sí que es serio.
Alan Turing:¿Prefiere que haga una broma?
Comandante Denniston: Oh, no creo que sepa lo que son.
Alan Turing: No parece muy justo que eso sea un requisito... para el empleo aquí, señor... Comandante Denniston, Marina Real Británica.
Comandante Denniston: Muy bien, señor Turing, me atrapó.




Benedict Cumbertbatch


Comandante Denniston:¿Por qué desea trabajar para... el gobierno de Su Majestad?
Alan Turing: Oh, no lo sé, la verdad.
Comandante Denniston: ¿Es usted un pacifista extremo?
Alan Turing: Soy... Agnóstico acerca de la violencia.
Comandante Denniston: Bueno, ¿se da cuenta... que a 965 km. de distancia de Londres... hay este pequeño individuo desagradable llamado Hitler... que quiere hundir a Europa en la tiranía?
Alan Turing: La política no es realmente... mi área de especialización.
Comandante Denniston:¿En serio? Bueno, yo creo que acaba de establecer el récord... para la entrevista de trabajo más corta en la historia militar británica.
Alan Turing: Oh, eh... Mi madre dice que puedo ser una experiencia... desagradable a veces, tomando en cuenta que soy uno de los mejores matemáticos del mundo.
Comandante Denniston: ¿En el mundo?
Alan Turing: Oh, sí.
Comandante Denniston:¿Sabe cuántas personas he rechazado para este programa?
Alan Turing: No.
Comandante Denniston: Bueno, es cierto, porque somos un programa de alto secreto. Pero le voy a decir, sólo porque somos amigos, que sólo la semana pasada, rechacé a uno de los mejores lingüistas de nuestra gran nación. Conoce el alemán mejor que Bertolt Brecht.
Alan Turing: Yo no hablo alemán.
Comandante Denniston:¿Qué?
Alan Turing: Yo no.... hablo alemán.
Comandante Denniston: Bueno, ¿cómo diablos se supone que va a descifrar comunicaciones alemanas, si usted no... No sé, ¿no habla alemán?
Alan Turing: Bueno, soy realmente muy excelente en crucigramas.
Comandante Denniston:¡Margaret!
Alan Turing: Los códigos alemanes son un rompecabezas. Un juego, al igual que cualquier otro juego.
Comandante Denniston: Margaret, ¿dónde estás?
Alan Turing: Soy realmente muy bueno en los juegos. Y este es el más difícil rompecabezas en el mundo.
Comandante Denniston: ¡Margaret! Por el amor de Dios.
Alan Turing: Se trata de una broma, obviamente. Me temo que no sé lo que son, Comandante Denniston.
Comandante Denniston: Que tenga un viaje agradable de vuelta a Cambridge, Profesor.
Alan Turing: Enigma… Eso es lo que están haciendo aquí. El programa de alto secreto en Bletchley. Está tratando de quebrar la máquina alemana Enigma.
Comandante Denniston:¿Qué le hace pensar eso?
Alan Turing: Es el mayor dispositivo de encriptación en la historia, y los alemanes lo utilizan para todas sus principales comunicaciones. Si los aliados quiebran a Enigma, bueno, esto se convertiría en una guerra corta, de hecho. Por supuesto que eso es lo que está trabajando. Pero también no ha llegado a ninguna parte con ello. Si lo hubiera hecho, no estaría contratando criptógrafos de fuera de la Universidad. Usted me necesita mucho más de lo que yo les necesito. Me gusta resolver problemas, Comandante. Y Enigma es el problema más difícil del mundo.
Comandante Denniston: No, Enigma no es difícil; Es imposible. Los americanos, los rusos, los franceses, los alemanes, todo el mundo cree que Enigma... es irrompible.
Alan Turing: Bueno. Déjeme intentarlo, y lo sabremos a ciencia cierta, ¿no es así?




Frases de la película The Imitation Game


Alan Turing: ¿Sabe por qué a la gente... le gusta la violencia? Es porque se siente... bien. Los seres humanos encuentran a la violencia profundamente satisfactoria. Pero remueva la satisfacción, y el acto se convierte en... algo hueco.



Alex Lawther


Christopher: Alan, ¿estás bien?
Alan: No es mi culpa. Las zanahorias se mezclaron con los guisantes y el... Lo siento. No voy a dejar que lo hagan de nuevo.
Christopher: Están empeorando.
Alan: Sólo me golpearon porque soy más inteligente que ellos.
Christopher: No, ellos te dieron una paliza porque eras diferente.
Alan: Mi madre dice que sólo soy un bicho raro.
Christopher: Y tiene razón. Pero ya sabes, Alan, a veces es la misma gente de la que nadie sospecha nada... las que hacen las cosas que nadie puede imaginar.




Benedict Cumberbatch


(Alan va a buscar a Joan a casa de sus padres, y hablan frente a ellos)
Joan Clarke: Lo siento, pero soy incapaz de aceptar su oferta. Creemos que tal posición... difícilmente sería apropiada.
Alan Turing: Usted saco una doble excelencia en Matemáticas.
Joan Clarke: Pero, lamentablemente, no se me concedió la... oportunidad de convertirme en un miembro.
Alan Turing: Usted pertenece en Bletchley.
Joan Clarke: Lo siento, pero para alguien en mi posición... el vivir... Para... trabajar en una fábrica de radio, tan lejos de casa,  con todos sus hombres, eh... eso sería... indecoroso.
Alan Turing:¿Pero qué cosa significa eso?... (Pausa) Contamos con un grupo de, eh, señoritas... que atienden a todos nuestros... asistentes, traductores. Eh, que viven, eh, juntas en la ciudad. ¿Eso sería, eh, un ambiente más adecuado?
Joan Clarke:¿Así que, así que estaría trabajando entre estas mujeres?
Alan Turing: Sí. Damas maravillosas. Eh, incluso organizan eventos sociales... en la iglesia de San Martín por el camino. Eh, en realidad, todo el asunto es bastante, eh... Decoroso.
(Cuando salen de la casa)
Alan Turing: Ahora, no tendrá debida autorización de seguridad, por supuesto, así que, eh, vamos a... tener que improvisar un poco las cosas.
Joan Clarke:¿Por qué me está ayudando?
Alan Turing: Debido a que sólo hay una cosa que importa... en todo este mundo, en este momento... ¿Lo entiendes...? Y eso es quebrar a Enigma.
Joan Clarke: Pero, pero, señor Turing... ¿por qué me está ayudando a mí?
Alan Turing:… a veces es la misma gente de... de la que nadie se imagina nada... las que hacen las cosas que nadie puede imaginar.




Keira Knightley


Hugh Alexander: Mira esto. Si corres los cables a través de la matriz del panel de conexiones en diagonal, eso eliminará las posiciones del rotor, 500 veces más rápido.
Alan Turing: Eso es, eh... en realidad no es una idea totalmente terrible.
Joan Clarke: Creo que ese fue Alan diciendo "gracias".




Charles Dance


Comandante Denniston:¿Alguna vez ha ganado una guerra, Turing? Yo lo he hecho. ¿Sabe cómo se hace? Orden, disciplina, cadena de mando. No está en la Universidad ya más. Usted es una muy pequeña... pieza, en un sistema muy grande. Y va a hacer lo que su oficial al mando le ordene.
Alan Turing: Sí. ¿Quién es su oficial al mando?
Comandante Denniston: Winston Churchill, en el número 10 de Downing Street, Londres, SW1. Si tiene un problema con mi decisión, puede ir a quejarse con él.
(Luego…)
Alan Turing:¡Sr. Menzies! ¿Va a Londres?
Stewart Menzies: Posiblemente.
Alan Turing:¿Entregaría una carta por mí?




Matthew Goode


Hugh Alexander: Alan.
Alan Turing: Eh, Hugh, hola.
Hugh Alexander: No sabía que bebías.
Joan Clarke:Él no lo hace, en realidad. Él sólo como que da sorbos a la espuma.
Hugh Alexander: Bueno, le diré un pequeño secreto, ¿señorita...?
Joan Clarke: Clarke.
Hugh Alexander: Señorita Clarke.
Joan Clarke: Por favor.
Hugh Alexander: La espuma es mi parte favorita, también. ¿Vengan y acompáñenos a tomar una copa?
Joan Clarke: Estaremos allí en un momento.
Alan Turing: Realmente le gustas.
Joan Clarke: Sí.
Alan Turing: Tú... conseguiste gustarle.
Joan Clarke: Sí.
Alan Turing:¿Por qué?
Joan Clarke: Porque soy una mujer haciendo el trabajo de un hombre, y no puedo darme el lujo de ser una idiota. Alan... no importa lo listo que seas, Enigma es siempre más inteligente. Si de verdad... quieres resolver tu rompecabezas, entonces vas a necesitar toda la ayuda que puedas conseguir, y ellos no van a ayudarte, si no les simpatizas.




Benedict Cumberbatch


Detective Robert:¿Podrían las máquinas pensar alguna vez, como los seres humanos lo hacen?
Alan Turing: La mayoría de las personas dirían que no.
Detective Robert: Usted no es la mayoría de las personas.
Alan Turing: Bueno, el problema es que está... Haciendo una pregunta estúpida.
Detective Robert:¿Lo hago?
Alan Turing: Por supuesto que las máquinas... no pueden pensar como la gente lo hace. Una máquina es diferente... De una persona. Por lo tanto, piensan de manera diferente. La pregunta interesante es, sólo porque algo, eh, piensa diferente a ti, ¿significa eso que no está pensando? Bueno, vamos a permitir que los seres humanos tengan tales divergencias... uno con el otro. Te gustan las fresas, no me gusta el patinaje sobre hielo. Tú... Lloras en las películas tristes. Yo... Soy alérgico al polen. ¿Cuál es el punto de de diferentes gustos, diferentes preferencias... si no quiere decir que nuestros cerebros funcionan de forma diferente, que pensamos de manera diferente? Y si podemos decir lo mismo de los otros, entonces ¿por qué no podemos decir lo mismo de cerebros...construidos con cobre y alambre, de acero?
Detective Robert: Y eso es... ¿este gran ensayo que escribió? ¿Cómo se llama?
Alan Turing:"El Juego de la Imitación".
Detective Robert: Correcto, eso es... ¿De eso es de lo que se trata?
Alan Turing:¿Quisiera jugar?
Detective Robert:¿Jugar?
Alan Turing: Es un juego. Una prueba por así decirlo. Para determinar si algo es una máquina o un ser humano.
Detective Robert:¿Cómo se juega?
Alan Turing: Bueno, hay un juez y un sujeto, y el juez hace preguntas, y, en función de las respuestas de los sujetos, se determina con quién está hablando... De qué está hablando, y, eh... Todo lo que tiene que hacer, es hacer una pregunta.




Keira Knightley


Joan Clarke: Bueno, sé que no es ordinario, pero... ¿Quién ama lo ordinario?


Alan Turing: Tengo algo, eh, eh, que decirte. Soy... Soy un homosexual.
Joan Clarke: Bien.
Alan Turing: No, no. Hombres, Joan... Eh, no con mujeres.
Joan Clarke:¿Y qué?
Alan Turing: Bueno, ya te lo dije.
Joan Clarke:¿Y qué? Yo tenía mis sospechas; Siempre las tuve. Pero no somos como las demás personas. Nos amamos a nuestra manera, y podemos tener la vida en común que queremos. Tú- Tú... Tú no serás el marido perfecto. Bueno, te prometo, no tengo ninguna intención de ser la esposa perfecta. Yo no voy a estar... Preparando tu cordero todo el día... mientras llegas a casa de la oficina. Voy a trabajar. Vas a trabajar. Y nos vamos a hacer compañía uno al otro. Vamos a estar en la mente del otro. Eso suena como un matrimonio mejor que la mayoría. Porque me preocupo por ti. Y tú te preocupas por mí. Y nos entendemos el uno al otro más que más que nadie lo ha hecho.




Benedict Cumberbatch


Después de un año de terapia hormonal obligada por el gobierno, Alan Turing se suicidó el 7 de junio de 1954. Tenía 41 años. Entre 1885 y 1967, aproximadamente... 49.000 hombres homosexuales fueron sentenciados por conducta indecente, bajo las leyes británicas. En 2013, la Reina Elizabeth II, le concedió a Turing el perdón real póstumo, honrando sus logros sin precedentes. Historiadores estiman que al descifrar Enigma, se acortó la guerra en más de dos años, salvando cerca de 14 millones de vidas. Permaneció como un secreto de estado por más de 50 años. El trabajo de Turing inspiró generaciones de investigación, a las que los científicos llamaron "Maquinas de Turing". Hoy, les llamamos computadoras.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película The Imitation Game (Morten Tyldum) deja tu comentario ;)







Frases de la película The Imitation Game

Birdman or (The Unexpected Virtue of the Ignorance) de Alejandro González Iñárritu

$
0
0
Michael Keaton


Frases y Diálogos de la película "Birdman" or The Unexpected Virtue of the Ignorance (o la inesperada virtud de la ignorancia. Director: Alejandro González Iñárritu, Guión: Alejandro González Iñárritu, Nicolás Giacobone, Alexander Dinelaris, Armando Bo, Música: Antonio Sánchez, Fotografía: Emmanuel Lubezki. Esperadísima película del director mexicano. Me ha parecido sorprendente y literalmente no he podido apartar la vista de la pantalla. Creo que para hablar de ella hay que citar todos los aspectos que sobresalen, la dirección de Iñárritu con sucesivos planos secuencia, junto con el trabajo de fotografía de Lubezki, sacan provecho a cada una de las imágenes... El constante movimiento de la cámara en mano, los primeros planos, en fin aquí todas las técnicas tienen un significado y un objetivo, que es el de dar mayor poderío a las imágenes. Para este trabajo tan minucioso y arriesgado debían de contar con grandes actores, y de hecho los vemos deambular durante todo el metraje, desde Naomi Watts y Emma Stone, hasta el excelente Edward Norton, que me alegra mucho volver a verlo en un buen papel, y por supuesto el gran trabajo de Michael Keaton que es visceral e inquietante... Absolutamente todos esos ingredientes dan un producto donde la atmósfera de decadencia está impregnada en cada plano, la envidia, el ego, las frivolidades de la fama, además de servir también como una crítica y sátira brutal sobre la fama y el espectáculo, sobre los críticos, los actores... Y a todo ese cóctel, les adicionamos momentos realmente cómicos, que con la siempre presente melancolía y decadencia, toma un cariz más bien ácido... En fin, muchas emociones que embargan al observar este potente y poderoso filme, que noquea directamente al espectador en cada escena. Aunque al final se vuelve un poco predecible, la sensación de más de la mitad del filme no se pierde, y el final no es del todo mal... Creo que es una brutal ironía o una fina metáfora, que sigue con la tendencia que propone el filme desde el inicio. Insólita e imperdible. Entra con mucha fuerza a mi top del 2014.



Birdman:Vamos, levántate. Es un día hermoso. Olvídate del Times. Todo el mundo lo ha hecho. Vamos, párate. Entonces no eres un gran actor. ¿A quién le importa? Eres mucho más que eso. Eres mejor que estos imbéciles del teatro. Eres una estrella de cine, amigo. Eres otro lote. ¿No lo entiendes? Pasaste toda tu vida haciendo una reputación y la volaste. Bien por ti. A la mierda. Haremos un regreso. Están esperando algo gigante. Pues dales eso. Aféitate esa barba patética. Hazte cirugía. 50 es el nuevo 30, malnacido. Tú eras el original, hombre. Pintaste el camino para estos otros payasos. Dale a la gente lo que quieren. En forma de porno apocalíptico, Birdman, el pene se alza. Verás cómo se cagan en los pantalones. En todo el mundo garantizado. Eres más grande que la vida. Salva a la gente sus miserables vidas. Los harás cagarse en los pantalones, todo lo que debes hacer… De eso estoy hablando, Armas grandes pesadas, misiles, mira a esta gente, mira sus ojos como brillan, aman esta mierda, aman el caos, la acción. Nada de tonterías habladas y filosóficas. ¡Si! Y la próxima vez que chilles, explotará en millones de tímpanos. Brillaras en miles de pantallas por todo el mundo. Otro éxito de taquilla. Tú eres Dios. ¿Lo ves? Ahí vas, malnacido. La gravedad ni siquiera se aplica a ti. Espera a verlos rostros de aquellos que pensaron que estábamos terminados. Escúchame. Volvamos una vez y mostrémosles de que estamos hechos. Debemos terminarlo bajo nuestros propios términos. Con un gran gesto, llamas, sacrificio, Ícaro. Pues hacerlo. ¿Me escuchas? ¡Tú eres Birdman!





Michael Keaton


Birdman:¿Cómo terminamos aquí? Este lugar es horrible. Huele a cojones. No pertenecemos a este hueco de mierda.



Naomi Watts


Lesley: Bueno vístete. La hija de Riggan está por aquí. Y no necesito que mire...
Mike: Lesley…
Lesley: Vamos Mike no las ha visto siempre está por ahí mirándonos como una acosadora
Mike: Les...
Lesley: No sé si son las drogas que han freído su cerebro o qué, pero no quiero que vaya corriendo a su padre, diciendo que le mostraste tu paquete.
Mike: Entonces deberíamos pedirle que se vaya
Lesley: Oh Dios, ¿en serio? ¿Sammy?
Sam: Es Sam
Lesley: Sam. ¡Mierda! Escucha, cuando dije eso
Sam: No te preocupes.




Edward Norton


Riggan:¿Hice algo para faltarte el respeto?
Mike: Aún no
Riggan: Mira tengo mucho apostado en esta puta obra
Mike: No me digas
Riggan: La gente sabe quién soy. Y...
Mike: Tonterías. No te conocen. Ni a tu trabajo, conocen al tipo del trabaje de pájaro. Que va y cuenta historias en Letterman.
Riggan: Lamento no ser popular
Mike: No me importa, ¿popular? La popularidad es la prima resbalosa del prestigio.
Riggan: Bueno, no sé ni que mierda significa eso
Mike: Significa que mi reputación está en juego en esto y eso vale mucho!




Naomi Watts


Lesley:¿Cómo es que siempre encuentras una forma de humillarme?
Mike: Sé justa, lo haces muy fácil
Lesley:¿Qué demonios hacia aquí?
Mike: Me trajo aquí
Lesley:¿Y se quedó?
Mike: Bueno es un poco...
Lesley: Escucha Mike. Este es Broadway. Y yo estoy aquí finalmente. Ahora por favor solo hazme un favor. Te lo ruego, no lo jodas.
Mike: Lesley… Ven aquí. (Pausa) Juega con mis cojones




Michael Keaton


Tabitha: Voy a destruir tú obra
Riggan: Pero ni siquiera la has visto. ¿Hice algo para ofenderte?
Tabitha: De hecho, sí. Tomaste un teatro que debió ser usado para algo más valioso.
Riggan: Ok, bueno. Digo, ni siquiera sabes si es buena o no. Ni siquiera he escuchado una palabra de ella o visto algo.
Tabitha: Pero para mañana haré la peor crítica que exista. Y voy a cerrar tú obra. Te gustaría saber porqué… Porque te odio, y a todo lo que representas… Engreídos, egoístas niños, totalmente sin preparación, sin verso, incapaz de intentar producir arte de verdad, dándose premios unos a los otros por caricaturas y pornografía, midiendo su valor en fines de semana. Bueno, este es el teatro. Y no puedes venir aquí a pretender escribir, dirigir y actuar en tu obra, sin pasar por mi primero. Así que esfuérzate.
Riggan: Sabes, que pasa en la vida de una persona para volverse un crítico de todas formas? ¿Que escribes, otra reseña? ¿Es buena? ¿Lo es? ¿Es mala?, ¿Has ido a esta obra siquiera? Déjame leer
Tabitha: Llamaré a la policía.
Riggan: Que vas a llamar, veamos. “Terrible”, terrible es solo una etiqueta. “Escaso”, otra etiqueta. “Marginal”, ¿Marginal, en serio?, suena a que necesitas penicilina para curarte de eso, es otra etiqueta. Todas estas son etiquetas, sólo etiquetas todo. Eres una jodida perezosa. Eres una malnacida perezosa. Eres una... ¿sabes qué es esto?, ¿Siquiera sabes lo que es esto? No lo sabes. ¿Sabes por qué? Porque no puedes verla sino tienes una etiqueta para ella. Cofundes todos esos pequeños ruidos en tu cabeza con conocimiento verdadero
Tabitha:¿Terminaste?
Riggan: Aún no. No hay nada aquí sobre técnica. No hay nada aquí sobre estructura. No hay nada aquí sobre intensidad. Es solo un montón de opiniones de mierda, apoyadas en comparaciones aún peores. ¿Verdad? Un par de párrafos. ¿Sabes qué? Nada de esto te costó nada. No arriesgas nada, nada, nada, nada. Yo soy un puto actor. Esta obra me costó todo. Así que te diré algo. Toma esto. Estas palabras cobardes. Tus reseñas de mierda escritas sin pasión y métetelas por tú arrugado y ajustado trasero.




Naomi Watts


Lesley:¿Por qué no tengo respeto propio?
Laura: Eres una actriz, cariño




Edward Norton


Sam:¿Verdad o consecuencia?
Mike: Verdad
Sam: Eres aburrido
Mike: La verdad siempre es interesante.
Sam:¿Quieres juguetear conmigo?
Mike: No
Sam: ¿En serio? ¿Por qué no?
Mike: Esa es una segunda pregunta
Sam: Es la segunda parte
Mike: Temo que no se me podría parar.
Sam: Eso no pareció ser un problema para ti en el escenario
Mike: Eso es porque nada es un problema para mí en el escenario.
Sam: Quiero hacerte otra pregunta
Mike: Ya lo has hecho.
Sam: Una más.
Mike: Adelante
Sam: Sino tuvieras miedo. ¿Qué te gustaría hacerme?
Mike: Te sacaría los ojos de la cabeza...
Sam: Eso es dulce.
Mike: Los pondría en mi propio cráneo. Y miraría por ahí para poder ver la calle de la forma en que lo hacía cuando tenía tu edad.




Emma Stone


Riggan: No puedes hacerme esto
Sam:¿A ti?
Riggan: Cállate, sabes de lo que hablo
Sam: Si, hablas de ti
Riggan: No, no hagas esa cosa. No piensas en mí. Intento hacer algo que sea importante. Es importante para mí. ¿Ok? Déjalo eso para tus amigos cínicos, cuyas únicas ambiciones son ser virales, pero para mí, esto es… Dios mío, esta es mi carrera. Es mi oportunidad de hacer algo que realmente importe.
Sam:¿Le importe a quién? Tu tuviste una carrera, papá. Antes de la tercera película del comic. La gente empezó a olvidar quien estaba en ese disfraz de pájaro. Haces una obra basada en un libro escrito hace 60 años para gente blanca vieja y rica, cuya única preocupaciones es tomar café y comer torta al final. A nadie le importa una mierda más que a ti. Y enfrentémoslo, papá, no haces esto por arte. Haces esto porque quieres sentirte relevante otra vez. Bueno adivina que, hay un mundo ahí afuera donde la gente pelea para ser relevante a diario. Y tú actúas como si no existiera. Las cosas suceden en un lugar que tú ignoras. Un lugar que aparentemente ya se ha olvidado de ti. Digo, ¿quién carajo eres tú? Odias a los blogueros. Te burlas de Twitter. Ni siquiera tienes una página de Facebook. Tú eres el que no existe. Haces esto porque estas aterrado a muerte, como el resto de nosotros. De no importar. ¿Y sabes qué? Tienes razón. No importas. No eres importante, ¿ok? Tú no eres importante. Acostúmbrate... (Pausa) Papá...




Emma Stone


Sam: Oye. Te estas volviendo un tema de moda.
Riggan:¿En serio?
Sam: Si. Probablemente debería decírtelo antes que otra persona lo haga. 350 mil vistas en menos de una hora. Créelo o no esto es poder



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película "Birdman" or The Unexpected Virtue of the Ingorance (Alejandro González Iñárritu) deja tu comentario ;)




Frases de la película Birdman

Big Hero 6 (Chris Williams, Don Hall)

$
0
0
Frases de la película Big Hero 6



Frases y Diálogos de la película "Big Hero 6" (Grandes Héroes). Director: Chris Williams, Don Hall, Guión: Don Hall, Jordan Roberts, Robert L. Baird (Cómic: Duncan Rouleau, Steven T. Seagle), Música: Henry Jackman, Fotografía: Animation. Preciosa, emocionante y conmovedora. Ratifica que el 2014 fue un gran año para la animación. Adaptación de un cómic de Marvel, que aunque es una mezcla de muchas cosas, no pierde encanto y gracia. Una emocionante, entretenida y bella película de acción animada con superhéroes, con personajes memorables como Baymax, Hiro y los siempre particulares secundarios. Además de eso, el espíritu de Disney se siente y muestra que sigue buscando nuevos horizontes, y parece ya haber encontrado la mejor fórmula para mezclar su cine clásico con temas y tecnología moderna. Y eso tiene que ver mucho con Pixar.


Hiro:Parece un gigantesco malvavisco que camina, sin ofender.
Baymax:Soy un robot, no puedo ofenderme.




Frases de la película Big Hero 6


Tadashi: Las peleas robóticas son ilegales, ¿quieres qué te arresten?
Hiro: Las peleas robóticas no son ilegales, apostar en las peleas robóticas eso sí es ilegal, ¡pero lucrativo!




Disney


Fred:¿Qué necesitas pequeño? ¿Desodorante? ¿Mentitas? ¿Ropa interior limpia?
Go go:¿Ropa interior? Necesitas ayuda...
Fred: Oigan, yo vengo preparado. Yo no la he lavado en seis meses. Una prenda me dura cuatro días, la uso de frente y de revés, de adentro y de afuera y luego repito el proceso.
Go go: Eso es asqueroso... y sorprendente.
Fred: Eso se llama reciclar.




Disney


Baymax: En una escala del uno al diez, ¿cómo calificarías tú dolor?
Hiro: Cero.
Baymax: Puedes llorar si quieres.
Hiro: No.
Baymax: Llorar es una respuesta natural al dolor.
Hiro: Voy a llorar.
Baymax: Te escaneare en busca de heridas.
Hiro: No, no, nada de escaneos.
Baymax: Escaneo completo.
Hiro: Increíble.
Baymax: No sufriste lesión alguna, pero tus niveles de hormonas y neurotransmisores indican, que estás experimentando cambios de humor, propios de la adolescencia. Diagnóstico: Pubertad.




Ryan Potter


Tadashi: Eres bienvenido a la escuela de nerds, ¡nerds!
Hiro: Oye, yo… no estaría aquí sino fuera por ti, sabes… Gracias por no perder la fe en mí.




Disney


Honey Lemon y Go go: Hola, Hiro, solo queríamos saber cómo estabas.
Wasabi: Te extrañamos, amigo.
Fred: Hiro, sí solo pudiera tener un súper poder ahora, sería la habilidad de pasar a través de la pantalla, para poder darte un gran abrazo.




Ryan Potter


Hiro: No, no quiero que me dejes solo.
Baymax: Hiro, siempre voy a estar contigo.




Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Big Hero 6 (Chris Williams, Don Hall) deja tu comentario ;)




Frases de la película Big Hero 6

American Sniper (Clint Eastwood)

$
0
0
Bradley Cooper


Frases y Diálogos de la película "American Sniper" (El Francotirador). Director: Clint Eastwood, Guión: Jason Hall (Autobiografía: Chris Kyle), Música: Clint Eastwood, Ennio Morricone, Fotografía: Tom Stern. Basada en la historia de Chris Kyle, letal francotirador en la guerra reciente de Irak, tiene muy buenos momentos de gran cine, en especial en su segunda parte. Eastwood filma con nervio y frialdad y tensiona e incómoda al espectador. Aunque hay momentos de relleno y que se pudieron recortar, Eastwood hace en términos generales una buena película, ahondando de forma sutil en la psicología y los estragos de la guerra. Aunque no toma partido sobre esta, y no tiene por qué hacerlo, deja en el camino varias evidencias y pistas. Además hay que destacar el trabajo de Bradley Cooper, que hace un excelente trabajo. 


Sientan la respiración, sientan cada célula en sus cuerpos. Este es nuestro ritual. Si dominamos la respiración, dominamos nuestra mente. Halar el gatillo se convertirá en un esfuerzo inconsciente. Estarán al tanto, pero no dirigiéndolo. Y ahí encontrarán la pausa para respirar, y el espacio entre los latidos.





Ben Reed


Padre de Chris Kyle: Hay tres tipos de personas en este mundo. Ovejas, lobos y perros pastores. Algunas personas prefieren creer... Que el mal no existe en el mundo. Si la oscuridad llega a sus puertas, no saben cómo protegerse a sí mismos. Esas son las ovejas. Y entonces están los malvados, usan el balance, maltrata al débil, son los lobos. Y entonces están esos, benditos con el don de la agresión. Y la necesidad de proteger a los débiles. Estos hombres son el tercer tipo, viven para confrontar al lobo. Esos son los perros pastores. Y no criamos ninguna oveja en esta familia. Y les azotaré el trasero si se vuelven lobos.
Madre de Chris Kyle:¡Waine!
Padre de Chris Kyle: Protegemos a los nuestros. Si alguien trata de pelear contigo. Trata de abusar de tu hermano menor, tienes mi permiso de acabarlo.




Sienna Miller


Taya Renae: Recreando recuerdos por mí misma, no tengo con quien compartirlos.
Chris Kyle: No, es tan así. ¿Cuándo comenzó?
Taya Renae: Mientras estabas aquí, nunca estabas realmente. Yo siento, te siento y no estás aquí. Odio al equipo. Lo odio. Eres mi esposo, el padre de mis hijos y no hay nadie que te respalde.
Chris Kyle: Veremos si pueden esperar y si pueden, nosotros podemos.
Taya Renae: Si crees que esta guerra cambia las cosas entonces estás equivocado. Sólo se puede rodear las llamas por cierto tiempo.




Sienna Miller


Taya Renae:¿Quieres morir? ¿Es eso lo que quieres?
Chris Kyle: No.
Taya Renae:¿Entonces por qué lo haces? Quiero entender.
Chris Kyle: Lo hago por ti, sabes. Lo hago para protegerte.
Taya Renae: No, no.
Chris Kyle: Sí, sí lo hago.
Taya Renae: Estoy aquí. Tu familia está aquí. Tus hijos no tienen padre.
Chris Kyle: Lo hago para servir a mi país.
Taya Renae: A tu país... ¡Tonterías!
Chris Kyle: No lo son.
Taya Renae: No quieres renunciar. Ya hiciste tu parte, sacrificaste demasiado. Deja que otro vaya.
Chris Kyle: ¿Qué otro vaya?
Taya Renae: Sí.
Chris Kyle: No podría vivir con eso.
Taya Renae: Pues encuentra una forma de hacerlo. Tienes que hacerlo. De acuerdo, te necesito. Quiero que seas otra vez humano. Te necesito aquí. Te necesito aquí. Si te vas otra vez, no creo que estemos aquí cuando regreses.




Bradley Cooper


Doctor: He tenido una muy interesante llamada telefónica, de tu esposa. Me contó acerca de la barbacoa.
Chris Kyle: Sí, eso fue desafortunado, sí.
Doctor: Dicen que se te puede haber ido un poco de las manos. ¿Y tú estás preocupado?
Chris Kyle: No, señor.
Doctor:¿Así que no estás preocupado por lo que ha pasado o lo que podría pasar?
Chris Kyle: No señor, no estoy preocupado por eso.
Doctor: Déjeme hacerle una pregunta Chris, ¿cuánto tiempo pasó fuera del país?
Chris Kyle: He tenido cuatro viajes así que…
Doctor:¿Eso es cuánto? ¿Más de mil días?
Chris Kyle: Sí, creo que sí.
Doctor:¿Estarías sorprendido si te dijese que la NAVY te ha atribuido más de 160 asesinatos? (Pausa) Acaso piensas alguna vez que has visto cosas o quizá hecho cosas que desearías.
Chris Kyle: No ese no soy yo, no.
Doctor:¿Por qué no tú?
Chris Kyle: Yo sólo protegía a mis chicos, ellos trataban de matar a nuestros soldados y estoy listo para conocer a mi creador responder por cada disparo que hice. La cosa es que me atormentan lo chicos que no pude salvar. Al estar imposibilitado de estar ahí, pero no lo estoy, estoy aquí. Porque renuncié.
Doctor:¿Así que desearías poder salvar más chicos?
Chris Kyle: Sí, señor.
Doctor: Entonces puede ofrecerse voluntario en cualquier hospital tenemos muchos soldados que necesitan ser salvados. ¿Quiere salir a caminar?
Chris Kyle: Seguro.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película American Sniper (Clint Eastwood) deja tu comentario ;)




Clint Eastwood

Unbroken (Angelina Jolie)

$
0
0
C.J. Valleroy


Frases y Diálogos de la película "Unbroken" (Invencible). Directora: Angelina Jolie, Guión: Ethan Coen, Joel Coen, Richard LaGravenese (Libro: Laura Hillenbrand), Música: Alexandre Desplat, Fotografía: Roger Deakins. Segunda película de Angelina Jolie como directora. Me recuerda en muchos aspectos a The Railway Man, además de la historia, contexto y torturas, por la decisión de las víctimas de perdonar a sus torturadores; El inglés Eric Lomax perdonó a Takashi Nagase y Louis Zamperini a Mutsuhiro Watanabe... Y además se parecen en que ambas son fallidas. La primera parte de Unbroken es lamentable, salvo unas escenas bien logradas de la infancia, aunque otras muy desaprovechadas. Ya en la segunda parte mejora un poco pero gracias en gran parte a su actor Jack O'Connell. Creo que es una gran historia que no supo aprovechar e hizo evidente sus falencias como directora.


Louis:Yo no puedo hacer esto, Pete. Yo no soy como tú. Soy nada. Déjame ser nada. 
Pete:¿De qué estás hablando?
Louis:No puedo ir al equipo de carreras. No sé por qué quieres que yo…
Pete:Sí, claro que puedes.  Si puedes soportarlo, puedes hacerlo. 
Louis:¿Qué?
Pete:Si puedes soportarlo, puedes hacerlo, ¿verdad? Tú entrena, y lucha, mucho más que los demás. Y si ganas, superarás todo eso… O continuarás como estás, y terminarás como un vago en las calles. Tú puedes hacer esto Louie. Sólo tienes que creer que puedes. 
Louis:No lo creo…
Pete:Pero yo sí. 




Jack O´Connell



Louis: Gracias, Pete. Por todo.
Pete: Vete… (Pausa) Louie… Un momento de dolor, vale una vida de gloria. Acuérdate de eso.



Garrett Hedlund


Louis: Voy a matarlos
Fitzgerald: Entonces te disparan.
Louis: Me importa un carajo dejar que me disparen.
Fitzgerald: No es así como les ganaremos. Les ganamos, si llegamos al final de la guerra con vida. Así es como se hace. Es nuestra venganza.
Louis: Si puedo soportarlo, puedo hacerlo.
Fitzgerald: Exactamente.
Louis: Mi hermano, Pete solía decir eso… Él solía creer que… Yo podía hacer cualquier cosa. Él solía pensar que era mejor de lo que soy.
Fitzgerald:¿Y quién dijo que no lo eres?



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Unbroken (Angelina Jolie) deja tu comentario ;)




Frases de la película Unbroken


Leviathan (Andrei Zvyagintsev)

$
0
0
Andrei Zvyagintsev



Frases y Diálogos de la película "Leviathan" (Leviatán). Director: Andrei Zvyagintsev, Guión: Oleg Negin, Andrey Zvyagintsev, Fotografía: Mikhail Krichman. La más reciente película del gran director ruso Andrei Zvyagintsev, me ha parecido una Obra Maestra. De lo mejor, sino lo mejor del 2014. El Proceso de Kafka se traslada a Rusia… hay tantos temas que se retratan, desde la política, el poder, hasta la misma familia, la traición y la religión, todos esos elementos, añadidos a una magistral fotografía, dirección y guión, que se funden en una obra potente, devastadora y demoledora. Si bien puede dar la sensación de dispersa, creo que el guión está tan bien estructurado, que cada pieza forma parte importante de un engranaje... Una maquinaría que representa los distintos sistemas de poder y autoridad, desde el estado, hasta los que se presentan en los mismos núcleos familiares y de hermandad entre miembros de una comunidad… Y de cómo el Leviatán, ese temible monstruo mitológico, que representa la maldad o el sistema, en esta ocasión personificado en el mismo hombre, no se detiene ante nada y se encuentra inmerso en todas las instituciones o componentes de la sociedad. Un retrato que no sólo se puede minimizar a la Rusia contemporánea, sino que en muchos aspectos aplicable y parecido a cualquiera de las realidades de los otros países. Aunque en esta ocasión la disección de Zvyagintsev se diluya entre el entorno y sus personajes, no se pierde ápice de tacto para desentrañar las emociones más profundas de sus ricos y complejos personajes, que se mueven en una atmósfera grisácea con apenas colores visibles. Me encantó una pequeña referencia en una iglesia a Alexander Nevsky, y los iconos de Andrei Rublev, pequeños homenajes a Tarkovsky y Eisenstein. Además como siempre, impresiona que a pesar de que en algunas escenas relata algo cotidiano en interiores, cada imagen es una obra de arte. Sus planos y la cámara siempre apuntan a algo específico que quiere decir y trasmitir algo. En fin, una obra para analizar y reflexionar mucho después de verla. Imperdible.


- ¿Dónde está tu hijo?
- ¿Y dónde está el tuyo?
- Él se romperá el cuello.
- Él va a estar bien. Déjalo correr y disfrutar de la naturaleza. No hay animales aquí.
- El hombre es el animal más peligroso.




Vladimir Vdovichenkov


Nikolay: Bueno, he oído cosas acerca de él. ¿Quién no por aquí? Él tiene sangre goteando de sus manos. Entonces por qué no está en prisión si tienes toda esta documentación?
Dmitriy: Porque alguien en la cima lo necesita. Los tiene a todos ellos por las pelotas. Es más fácil de manejar esa manera. Es todo muy simple. La posición de Vadim es segura, mientras sirva a sus propósitos. O hasta que muera.
Nikolay: O hasta que alguien lo linche.
Dmitriy: Dame un respiro. ¿Quién va a lincharlo?




Roman Madyanov


Nikolay:¿Qué pasa, muchachos? ¿Necesitan ayuda?
Vadim: Kolya, ¿no reconoces la autoridad cuando la ves?
Nikolay:¿Y qué es lo que quieres, "Autoridad"?
Vadim: Simplemente todo esto.
Nikolay: Ven por ello. ¿Va todo a encajar en tu coche fúnebre? ¿Qué más?
Vadim: Todos ustedes son insectos. Siempre tienen que hacer las cosas difíciles, ¿no? Es por eso que todos se están ahogando en la mierda. Kolya, ¿has empacado tus maletas?




Roman Madyanov


Vadim: Hey, ¿está usted bautizado?
Dmitriy:¿Qué? ¿Por qué lo preguntas?
Vadim: Tengo curiosidad
Dmitriy: Soy abogado, Vadim. Yo creo en los hechos.




Roman Madyanov


Sacerdote (a Vadim): Te lo dije hace un par de días, y te lo diré de nuevo: Todo el poder es de Dios. Donde hay poder, hay fuerza. Si mantienes el poder en tu territorio, resuelve tus problemas por ti mismo, con tu fuerza. No vayas buscando ayuda, o el enemigo creerá que eres débil.



Vyacheslav Gonchar


Padre Vasily:¿Puedes tirar del Leviatán con un anzuelo o amarrar su lengua con una cuerda? ¿Se mantendrá pidiendo clemencia? ¿Te hablará con palabras suaves? Nada en la tierra es su igual. Es el rey sobre todos los orgullosos.
Nikolay: Padre Vasily, le estoy hablando a usted como una persona normal. ¿Por qué los malditos acertijos? ¿Para qué?



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Leviathan (Andrei Zvyagintsev) deja tu comentario ;)




Frases de la película Leviathan

The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (Ned Benson)

$
0
0
Jessica Chastain



Frases y Diálogos de la película "The Disappearance of Eleanor Rigby". Director: Ned Benson, Guión: Ned Benson, Música: Son Lux, Fotografía: Christopher Blauvelt. Finalmente he podido ver esta peli que tenía tantas ganas de ver. Llamó mucho la atención desde su pre concepción y estreno en Sundance, donde se presentó como un díptico de 3 horas, formados por dos largometrajes independientes donde se narraba la historia desde el punto de vista de cada protagonista: Her and Him. Finalmente en Cannes del año pasado, tras la compra de los derechos por los Weinstein se decidió unir las dos película en un remontaje de una sola, que llamaron: "Them", y es la que se ha comercializado, y la que he visto. La película me ha gustado mucho desde los primeros segundos, creo que es una de las historias de amor más bellas y duras que he visto en los últimos años, pero sobre todo dolorosas. Hay una atmósfera melancólica durante todo el metraje, lo sientes y los vives a través de los excelentes actores: James McAvoy, y en especial la hermosa Jessica Chastain, que está soberbia. Ambos danzan y se mueven al compás del ritmo del filme, cargados de silencios, de mucho dolor y amor, lo que la hace increíblemente hermosa, emotiva y poética. Destaco también los secundarios, Isabelle Huppert, William Hurt, Ciarán Hinds, y Viola Davis, que tiene unos parlamentos muy buenos. Aunque aún espero ver la versión independiente de cada versión del filme, esta edición me ha gustado mucho. Es sencilla, la historia no tiene muchas pretensiones, pero maneja tan bien los recursos existentes, la fotografía, la dirección, las actuaciones, que te deja huella, se queda en tu memoria y la vives, y te duele.


Conor:Así que... ¿retomaste la universidad?
Eleanor:Asisto a algunas clases.
Conor:Casi no te reconozco.
Eleanor:¿Qué quieres decir?
Conor:Es simplemente tu cabello. Es muy hermoso. ¿Dónde estás viviendo, El?
Eleanor:Eso no te incumbe. ¿De eso necesitabas hablar tan desesperadamente?
Conor:No.
Eleanor:¿De qué quieres hablar entonces?
Conor:Iba a decir algo bueno... algo que habría resuelto... todos nuestros problemas y arreglado todo... pero sabes, olvidé qué era.
Eleanor:Qué mal.
Conor:¿En serio?
Eleanor:Me voy.
Conor:No. Todo lo que quiero... es una oportunidad para convencerte. Después de eso, después puedes desaparecer... irte adónde quieras.




James McAvoy


Conor:¿Me seguirías amando si no pudiera pagar la cena?
Eleanor: Posiblemente.




Jessica Chastain


Conor: Oye.
Eleanor:¿Qué?
Conor: Este cuerpo solo tiene un corazón. Ten piedad de mí.
Eleanor: Cállate.




Viola Davis


Srta Friedman:¿Tenemos una cita?
Eleanor: Soy Eleanor Rigby.
Srta Friedman: Eso debe de ser duro.


Srta Friedman: Entonces, ¿por qué quieres estar en mi clase?
Eleanor: Suena interesante. Y eres una colega de mi papá, así que...
Srta Friedman: Sí, bueno, tendrás que esforzarte un poco más.
Eleanor:¿Quieres que invente algo?
Srta Friedman: Bueno, la mayoría de la gente lo hace. ¿Tomarás clases solo por tomar clases?
Eleanor: Algo así.
Srta Friedman: Pues déjame que te ahorre tu tiempo. Todos los estudiantes crónicos, las esposas adineradas... y tu generación de muchas opciones... normalmente van a las clases de Tim Gunn... y lo escuchan hablar sobre Project Runaway... o puedes tomar la clase de historia del arte sobre la aparición de la foto a color... para que tengas un buen tema de conversación en las fiestas.
Eleanor:¿Mi "generación de muchas opciones"?
Srta Friedman: La democracia tiene sus inconvenientes.
Eleanor:¿Tú das clases solo por dar clases, no?
Srta Friedman: Algo así… Estoy teniendo un mes complicado, lo siento. Tu padre no me advirtió ni me contó mucho sobre ti.Y no me gusta el nepotismo. Solo me llamó y me preguntó si podía meterte en una clase. Así que no sé realmente quién eres.
Eleanor: No pasa nada. Yo tampoco lo sé.




Bill Hader


Conor: Bien, escucha, sé que he estado un poco desequilibrado últimamente... pero con un poco de distancia, estoy aprendiendo a lidiar con ello.
Stuart:¿Un par de semanas cuentan como distancia?
Conor: Qué imbécil, Stu.
Stuart: No tengo nada que decirte.
Conor: Vamos. Te hago una simple pregunta. Puedes hablarme claramente, no herirás mis sentimientos... pero, ¿viste venir todo esto?
Stuart: A excepción de mi perro, no he dormido con la misma persona... durante más de 2 o 3 días seguidos, así que no sé si lo que diré... será relevante.
Conor: Abrí un restaurante por ti, imbécil.
Stuart: No, abriste un restaurante por ti, imbécil. Y según el Village Voice es "un bar con comida que carece de inspiración".
Conor: En fin. Solo pido la opinión de mi mejor amigo... incluso si es una mierda que no sabe de qué habla.
Stuart: De acuerdo. "Somos jóvenes. Superamos pena tras pena. Sin promesas, sin exigencias. El amor es un campo de batalla". Pat Benatar.
Conor: Eres un maldito idiota.




Ciarán Hinds


Spencer: Hola.
Conor:¿Bien?
Spencer: No estoy aquí para aprobar o desaprobar nada, para que lo sepas. Tu madre siempre me fastidiaba por mantenerme al margen.
Conor: Bien. ¿Qué?
Spencer: Decía que nunca asumía nada.
Conor: Lo siento, ¿de qué estás hablando?
Spencer: Bueno... te pareces a mí.
Conor: No, claro que no. Yo asumo todo.
Spencer: De acuerdo. ¿Qué hay de nuevo?
Conor: Nada. Nada. No tenemos que seguir hablando.
Spencer: Sí, pero tú eres el que entró a la habitación.
Conor: Sí. Para apagar esa música estúpida.
Spencer: Todos los días hago una cosa que me hace feliz. Solo una cosa. Y es escuchar esa estúpida música... mientras leo el estúpido periódico. Y ésa es la mejor forma que tengo de lidiar conmigo mismo. Así que regresa a la habitación de huéspedes y cuenta las malditas gotas de lluvia.
Conor:¿"Cuenta las malditas gotas de lluvia"?
Spencer: Nunca fui bueno para este tipo de cosas.
Conor: De acuerdo.
Spencer:¿Tu trabajo no es investigar la amplia memoria que llamamos "pasado"... y juzgar qué es bueno y qué es...?
Conor: De verdad, ¿de qué diablos hablas?
Spencer: No deberías arrepentirte de nada.
Conor: No lo hago.




William Hurt


Eleanor: Aún sigo molesta contigo.
Julian: Lo sé. Y dejaste a Conor a la deriva.
Eleanor: Lanzó las cosas de Cody en el clóset. Y diez minutos después pidió comida china de Madame Wu's. Lo intenté durante seis meses. Estábamos a miles de kilómetros de distancia en la misma habitación... y comencé a tener pensamientos que nunca pensé que tendría. ¿Cómo tú y mamá han durado tanto?
Julian: No estoy seguro. Resistencia. Todos empiezan pensando, "Esto durará para siempre". Pero luego las cosas se ponen difíciles... en un momento u otro. Y luego hay cosas que no resultan como lo habías pensado. Supongo que el truco es no huir... aun cuando creas que es lo más racional.




Jessica Chastain


Srta Friedman: Solía ser vegana. Sobre todo porque mi esposo era vegano. Estoy de acuerdo con la mayoría de los principios de la ideología vegana... pero él era uno de esos socialistas reformados... que lucía bastante sexy antes de que los 60 comenzaran a desvanecerse.
Eleanor:¿Él da clases?
Srta Friedman: Ganó un puesto fijo en la Universidad de Oregon y yo aquí. Se ablandó, yo no. Eso fue todo.
Eleanor:¿Tienen hijos?
Srta Friedman: Un hijo. No sé por qué la gente tiene hijos. Primero, son nueve meses de agonía... te duele el cuerpo, tienes calor, tienes frío, antojo de pepinillos... y no hay palabras que describan lo que es un parto. Y luego sale ese completo desconocido... chupando todo lo que te queda de vida... y cuando ya estás lista para saltar por la ventana, de repente te sonríe. Y sin importar qué hagas, cómo lo hagas... cómo te imagines que será su vida, o qué clase de padre seas... 29 años después, estará en la oficina de un psiquiatra... acusándote de haber hecho o dicho algo estúpido que ni siquiera recuerdas haber hecho o dicho. Dime que a tu edad, no vas a clases por aburrimiento.
Eleanor: No sé qué diablos estoy haciendo.
Srta Friedman:¿Qué hacías antes?
Eleanor: Llevaba una vida en general.
Srta Friedman:¿Tienes hijos? ¿Niño o niña?
Eleanor:… Niño.
Srta Friedman: Buena suerte.
Eleanor: Gracias.
Srta Friedman:¿Quién era ese hombre que te perseguía fuera de clases el otro día?
Eleanor:Él se ablandó, yo no. Eso fue todo.




Isabelle Huppert


Mary: Fui a tu habitación a ver si estabas bien... y habías desaparecido y el auto también.
Eleanor: Sí, fui a dar una vuelta.
Mary: Pues no lo hagas nunca más.
Eleanor:¿Por qué fuiste a verme?
Mary: Siempre lo he hecho.
Eleanor:¿Te sientes un poco dramática hoy?
Mary: No, ¿por qué?
Eleanor: De acuerdo.
Mary:(Escuchando una melodía) Toqué el segundo violín en esta. Sinfónica de Boston.
Eleanor: Ltzhak Perlman. No lo he olvidado.
Mary: No, me lo recordaba a mí misma.
Eleanor:¿Qué?
Mary: Nunca quise ser una madre.
Eleanor: Ya no hay mucho que puedas hacer al respecto.
Mary: Sí. Es muy tarde. Era muy joven cuando te tuve. Yo era la bebé.
Eleanor:¿Por qué me cuentas todo esto?
Mary: Te lo cuento porque... no quiero mentirte. No quiero que te tomes nuestra relación demasiado personal.
Eleanor: No lo hago.
Mary: Dame mi vino. Dame mi vino.
Eleanor:¿Por qué no me contaste que Conor pasó el otro día por la casa?
Mary: Huye por tu vida, El.
Eleanor:¿Qué quieres decir?
Mary: Todo esto es demasiado realista. Huye por un rato.
Eleanor:¿Segura de que no te estás proyectando?
Mary: Sí, estoy segura. Te gustó el semestre en París... ¿por qué no regresas allá y terminas tu tesis? Podrías escribir en cafés y leer Le Monde y Les Inrocks. Comer pan, sonreírle a extraños.
Eleanor: Sí, podría hacer eso.
Mary:¿Por qué sigues aquí?
Eleanor: No lo sé.




Viola Davis


Srta Friedman:¿Estás comiendo bien?
Eleanor: Comienzas a sonar un poco maternal.
Srta Friedman: Bueno, eso sería un avance.
Eleanor:¿Cuándo fue la última vez que hablaste con tu hijo?
Srta Friedman: En unas vacaciones hace mucho tiempo. ¿Te parece triste que ni lo recuerde?
Eleanor: Probablemente.
Srta Friedman: Debería llamarlo, ¿cierto?
Eleanor: Sí.
Srta Friedman: Sí. Ahora eres tú quien suena maternal.




Jessica Chastain


Conor:¿Qué estamos haciendo aquí?
Eleanor: Dímelo tú. Tú fuiste quien dijo que necesitábamos hablar. Me acosaste, fuiste a casa de mis padres. ¿Qué estamos haciendo aquí?
Conor: Hace una hora, entraste a mi bar... y sugeriste que condujéramos sin rumbo durante una tormenta perfecta. Esto es gracioso.
Eleanor: Sí. Sí, es demasiado gracioso.
Conor: Sabes, por un momento pensé que de verdad construiríamos juntos... una vida bastante decente. Tengo que sacar todo del apartamento la próxima semana. ¿Quieres que te guarde algo?
Eleanor:¿Adónde te mudarás?
Conor: No lo sé.




Jessica Chastain


Eleanor: Creo que dejaré tu clase.
Srta Friedman: Estás terminando conmigo. Así que así se siente cuando te rompen el corazón.
Eleanor:¿Nunca te rompieron el corazón?
Srta Friedman: Solo lo he leído en libros.
Eleanor: Mentirosa.
Srta Friedman: Por supuesto. No tenías que decírmelo. Podías simplemente no volver.
Eleanor: Tengo que irme de aquí.
Srta Friedman:¿"Aquí"?
Eleanor: De esta ciudad.
Srta Friedman: Sabes que dicen que si huyes de las cosas... entonces siempre lo harás. Empezarás una historia de huidas… ¿Eso sonó tan soso como creo?
Eleanor: No.
Srta Friedman: Bien, porque no tengo idea de cómo se debe de vivir la vida.
Eleanor:¿Podrías remitirme a alguien que lo sepa, por favor?
Srta Friedman: Sí. Tenía un perro... Miles. Lo saqué de una perrera. Él sí que lo logró. Vivía cada día como si se hubiese ganado la lotería.
Eleanor:¿Dónde está Miles cuando lo necesitamos?
Srta Friedman: En algún lugar en Pensilvania. Me lo llevé de viaje, intentando hacerlo a lo “Viaje con Charlie”.  Tan pronto como llegamos al campo... comenzó a saltar como si hubiese olfateado algo... o encontrado algo que siempre había buscado. Lo dejé salir. Salió corriendo, persiguiendo el sol y la nada.
Eleanor: ¿Se escapó?
Srta Friedman: Imagino que está feliz donde sea que haya terminado. De seguro adoptado por unos amish. Seguro vive en una granja de vacas.
Eleanor: Es posible.




Jessica Chastain


Eleanor:¿Te parece que soy una persona diferente?
Conor: Yo te veo igual.
Eleanor: Lo siento.
Conor:¿Por qué?
Eleanor: Por desaparecer… (Pausa) Nunca volveremos a estar como antes.
Conor:¿Cómo estábamos?
Eleanor: Estábamos en un buen lugar.
Conor: Sí.




James McAvoy


Spencer: Este lugar podría ser tuyo si quieres. Haz lo que quieres con él. En serio... No puedo más. Solía ser genial, hace un tiempo. Algunos rostros familiares siguen viniendo... excepto que están más arrugados. Algunos ya casi no vienen. Los Rolling Stones estuvieron la semana pasada luego de tocar en Madison Square, pero la mayoría va desapareciendo. Llevo mucho tiempo en lo mismo.
Conor: Creo que te ha ido muy bien.
Spencer: Sí, bueno la autosatisfacción me asusta demasiado.
Conor: ¿Sí? ¿Qué opinas de esto? Perdí el préstamo que me dio el banco... perderé el arrendamiento del bar... A Eleanor se la llevó el viento. Tengo 33 años... y mi vida es un maldito naufragio.
Spencer: Yo estoy en mis sesenta. Este año perdí un nieto sobre el que me prohíben hablar. Mi tercera esposa me acaba de dejar... y vengo a este restaurante, que tiene el nombre de tu madre, cada tarde. Es hora de irme.
Conor: ¿Adónde irás? ¿Te irás a la Tierra del nunca jamás? ¿Te convertirás al budismo?
Spencer: Por cierto, ¿qué haces aquí?
Conor: Pasaba por el vecindario.
Spencer:"Pasaba por el vecindario". ¿Qué sucede?
Conor:¿Te has preguntado por qué nos enamoramos de una persona en específico?
Spencer: Realmente no. Pienso y me digo: "Algo anda mal aquí, pero no logro saber qué es". Siempre hay alguien que nos persigue. Dale tiempo. Es lo correcto, dadas las circunstancias.
Conor: Las circunstancias apestan.
Spencer: Sí.
Conor:¿De verdad te prohibí hablar de él? ¿Qué diablos vas a decirme? Desde que... Desde que sucedió lo que sucedió... cualquier pensamiento o recuerdo de él... ha sido algo que he alejado de mi mente lo mayor posible... y ...
Spencer: Una estrella fugaz solo dura un segundo... pero... ¿no te alegra al menos haberla visto?
Conor: Eso es bonito. Es un poco cliché, pero es bonito. En serio, es bonito. Tienes un alma delicada, papá.
Spencer: Nunca me habían dicho eso.
Conor: Estamos ante un peligro inminente de estupidez.
Spencer: No podemos permitirlo, ¿cierto?




Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película The Disappearance of Eleanor Rigby (Ned Benson) deja tu comentario ;)




Ned Benson

Cincuenta Sombras de Grey (Sam Taylor-Johnson)

$
0
0
Jamie Dornan


Frases y Diálogos de la película "50 Sombras de Grey" (Fifty Shades of Grey). Director: Sam Taylor-Johnson, Guión: Kelly Marcel (Novela: E.L. James), Música: Danny Elfman, Fotografía: Seamus McGarvey. Segunda película de la directora británica Sam Taylor-Johnson (Nowhere Boy). La adaptación cinematográfica del best seller mundial era uno de los estrenos más esperados del año. Luego de leer hace varios años la trilogía completa, en los que critiqué a cada uno de los libros en mi blog, la adaptación del cine era cuestión de tiempo. Esta primera película, que curiosamente no es tan terrible como me imaginé, o como lo es el libro original, logra atrapar en cierta parte uno de los elementos que más me interesó cuando leí el primer libro, como es la psicología del personaje de Chrisitan Grey, su comportamiento y sus traumas personales. Lamentablemente, como ocurre en el libro, este tema no se profundiza, sino que al contrario se pierde en lo superfluo y el cliché de las historias de amor con el chico con aspectos personales oscuros… ya sea sádico o un vampiro… etc. Es por esto, que me parece ridículo que se diga que la película “no supera el libro”… Bah, no tenía absolutamente nada que superar… al contrario, creo que incluso cumple con las expectativas, y resulta casi menos patética que la dirección que toma el libro. Lo de las escenas de sexo explícitas, era obvio que no iban a salir completas, lo que se sabía de antemano, y le resta puntos, a lo que pude darle una distinción especial. En ese punto, tanto en lo explícito, como en la profundidad en la psicología de una condición sexual poco aceptada socialmente, la Ninfomaníaca de Lars Von Trier, resulta más atractiva, aunque no es santo completo de mi devoción. Y a este ritmo, creo que las siguientes dos partes también seguirán esa tendencia… y en ese caso, y teniendo en cuenta el seguro éxito que tendrá en taquilla, tenemos aseguradas las otras entregan que van de mal en peor. En síntesis, aparente disfraz provocación y radicalismo, en donde se esconde en realidad, lo complaciente, lo superficial y lo patético. 


Anastasia Steele:¿Quiere decir eso que vas a hacerme el amor esta noche, Christian?
Christian Grey:No, Anastasia, no quiere decir eso. En primer lugar, yo no hago el amor. Yo follo… duro.




Jamie Dornan


Christian Grey:¿Y usted? Me gustaría saber más sobre usted.
Anastasia Steele: Realmente no hay mucho que saber sobre mí. Míreme.
Christian Grey: Lo hago.




Dakota Johnson


Anastasia Steele:¿Por qué estás tratando de cambiarme?
Christian Grey: No lo hago... Eres tú quien me está cambiando.




Dakota Johnson


Christian Grey: Está justo detrás de esta puerta.
Anastasia Steele:¿Qué es?
Christian Grey: Mi sala de juegos.
Anastasia Steele:¿Tiene tu Xbox y esas cosas?




Jamie Dornan


Anastasia Steele:¿Por qué estoy aquí, Christian?
Christian Grey: Estás aquí porque soy incapaz de dejarte sola.
Anastasia Steele: Entonces no lo hagas… ¿Por qué me enviaste esos libros?
Christian Grey: Pensé que te debía una disculpa.
Anastasia Steele:¿Por qué?
Christian Grey: Por dejar que creyeras que yo... Escúchame. No me gusta el romance. Mis gustos son muy singulares. No lo entenderías.
Anastasia Steele: Explícame, entonces.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película 50 Sombras de Grey (Sam Taylor-Johson) deja tu comentario ;)




Frases de la película 50 Sombras de Grey

The Better Angels (A.J. Edwards)

$
0
0
Braydon Denney



Frases y Diálogos de la película "The Better Angels". Director: A.J. Edwards, Guión: A.J. Edwards, Música: Hanan Townshend, Fotografía: Matthew J. Lloyd (B&W), Productor: Terrence Malick. Muchos cineastas han confesado la influencia de Terrence Malick en su trabajo, pero desde el 2013 con el trabajo "Ain't them bodies saints" de David Lowery, también texano, se empezó a hablar de un posible sucesor. Y en el 2014 llegó A.J Edwards, no solo influenciado por Malick, sino que ha sido el editor de varios de sus filmes, y Malick fue productor de su ópera prima: "The Better Angels"... Película en donde retrata la infancia de Abraham Lincoln en la naturaleza de Indiana. El filme posee gran influencia del cine de Malick, y Edwards se erige como su discípulo consentido, una comparación que es su mismo pro y contra. La obra me pareció preciosa, concebida en el clásico blanco y negro, lo que acentúa y define su cuidada e impresionante fotografía. El pequeño Abraham (Abe), retratado como muchos de los niños que crecieron bajo un esquema familiar tradicional de hombre fuerte, religión y trabajo, encuentra consuelo y fortaleza en las mujeres de su vida... Kruger y Marling perfectas sucesoras de la imagen femenina de Jessica Chastain... La infancia mostrada desde una perspectiva contemplativa, en las memorias del primo de Lincoln, que creció con él y asume la voz en off de la narración. Todo esto de una forma poética, delicada, hermosa, nostálgica y trascendental... así como hiciese Malick en The Tree of Life... Lo que no me molesta en absoluto, sino que me encanta. Por eso, aunque Edwards aún no alcance la maestría de su maestro, nos regala una notable ópera prima, una promesa de buen cine para el futuro y la permanencia de un estilo que alimenta al cine. Y retomando lo que mencionaba, que la comparación con Malick es su pro y contra, es porque Malick en The Tree of Life retrató la infancia de una forma nunca antes vista, y de una forma que considero insuperable, ya que dio en el clavo de toda una tradición de más de un siglo de generaciones educadas bajo un mismo esquema, y lo contó de una forma tan poética, hermosa, dolorosa e inédita, que Edwards claramente influenciado por ese estilo, lo adaptó a la vida de uno de los hombres que marcó la historia de USA, en cierta forma dándonos a conocer, que incluso uno de los hombres más poderosos, recordados e influyentes, creció bajo ese mismo sistema, que Malick inmortalizó de forma general, genérica y única en su obra maestra. 



"Todo lo que soy o espero ser, se lo debo al ángel de mi madre"(Abraham Lincoln)




Brit Marling


(Sobre Nancy Lincoln): Ella no sabía leer ni escribir nada. En cambio, tenía que dejar su huella. El primo pudo (Abraham). Aprendió solo.

(Sobre Nancy Lincoln): Ella era una creyente. Sabía mucho de lo que creía estaba más allá… Siempre más allá. Cada día fregaba, lavaba… Había muy poco tiempo para cantar o pensar en la gloria. Su mente y la suya, parecían ir juntas.




Jason Clarke


Nancy Lincoln: Debemos mudarnos a un lugar donde pueda ser educado… He orado por esto.
Tom Lincoln: El muchacho tiene más que aprender aquí que en cualquier escuela.
Nancy Lincoln: Hace preguntas que no puedo responder. Tiene un don. No puedo darle la espalda a lo que Dios le ha dado.
Tom Lincoln: Sé lo que es mejor.




Braydon Denney


(Sobre el pequeño Abraham): Era más inteligente que yo. Se aprendió los discursos de Henry Clay de memoria. Se dedicaba a escribir en el suelo… En el banco del carril, en la pala de madera para el fuego. Todo con un trozo de carbón. Molestaba mucho a su padre tenerlo escribiendo sobre todo. Simplemente estaba muy metido en eso.



Diane Kruger


(Sobre Sarah Lincoln): Ella era una viuda. Había estado arreglándoselas por sí misma desde hacía un tiempo.



Braydon Denney


Pequeño Abe: Quiero ser tan fuerte como tú.
Tom Lincoln: Eres un buen chico. Tu madre estaría muy orgullosa de ti. Yo no soy… un hombre justo. Para nadie. Pero siempre me preocupé por ti y por tu hermana. Vas a ser dos veces más hombre de lo que soy yo.




Jason Clarke


Tom Lincoln (a Abraham): Huye. Nadie te lo está impidiendo aquí. Si te veo… mantén tu distancia. Arderá como el infierno a la hora de la cena. Tu madre vio algo en ti. Pensaba que estabas bendecido. Que eres inteligente. Como ves, siempre he sabido que si un hombre es inteligente, no actúa de esa manera. No tiene que mostrar que es mejor que los demás, sólo lo es. Eres como este maíz. Estás todo cerrado. Si no te liberas, no vas a salir. La semilla no puede quedarse en la tierra para siempre, hijo. No, tiene que crecer y dar fruto.



Diane Kruger


Sarah Lincoln: Nunca tomaré el lugar de tu mamá. Pero te amaré como ella lo hizo. Si decides amarme menos… Aún así te amaré igual.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película The Better Angels (A.J. Edwards) deja tu comentario ;)





A.J. Edwards

Mr. Turner (Mike Leigh)

$
0
0
Timothy Spall


Frases y Diálogos de la película "Mr. Turner". Director: Mike Leigh, Guión: Mike Leigh, Fotografía: Dick Pope, Música: Gary Yershon. El gran Mike Leigh sigue demostrando que es uno de los grandes. Ya hace semanas pude ver finalmente su más reciente, "Mr. Turner", a la que le tenía muchas ganas. Sobre la vida del gran artista J.M.W Turner, "El pintor de la luz" como era conocido. La película es una obra de arte y una obra maestra, otra a la cuenta de Leigh, quien demuestra que los biopic no necesariamente son flojos acercamientos a la vida de determinado personaje... Acá Leigh profundiza en la esencia del artista y del ser humano... Un ser grotesco, sensible y un genio, adelantado a su tiempo y visionario. En las dos horas y media que dura, nunca aburre... Te maravillas en cada escena, con una exquisita fotografía, que busca emular los cuadros de Turner, una gran dirección, guión... Y un prodigioso Timothy Spall, que de lejos hace la mejor actuación masculina del año. En fin, una absoluta maravilla, donde se respira, se ve y se vive el arte en cada escena. Recomendada para amantes del arte, y los que se quieran enamorar del arte.


Lady Stuckley:Sr. Turner, Muchas veces he reflexionado sobre: ¿existe alguna diferencia en la manera en que pinta un amanecer en contraposición a un atardecer?
J.M.W. Turner:Por supuesto que la hay, Lady Stuckley. Porque uno asciende, mientras que el otro...
Lady Stuckley:El otro desciende.
J.M.W. Turner:... El otro desciende.
Lady Stuckley:¿Y podría ser también determinado por el ángulo de la luz?
J.M.W. Turner:Bueno, es el momento, el vapor, el viento, la inestabilidad y tal. Mientras que ustedes, diosas, languidecen en el reino de Hypnos. Yo estoy de pie antes que la alondra para contemplar como explota la cabeza de Helios con el único beneficio de que el amanecer no se ve afectado...con disminución de luz.




Dorothy Atkinson


J.M.W. Turner:¿Color de ojos?
Sarah Danby: Azul, como el suyo.
William Turner: Magnífico.
Sarah Danby: No se olvide de su otra hija, señor, a la que se dignó a ignorar los últimos dos años. Siéntate, Georgiana. Está aprendiendo francés. Y música. Está recibiendo una educación. Lectura, escritura, aritmética, y geografía con el globo terráqueo… Siéntate derecha, Georgie. Di algo en francés.
J.M.W. Turner: Bonjour.
Georgiana: Bonjour, papá.
Sarah Danby:¿Y se encuentra bien?
J.M.W. Turner: Sí.
Sarah Danby: No le hablo a usted, señor.
William Turner: Ehh, Disfruto de buena salud, gracias. ¿Y usted?
Sarah Danby: Vivimos lo mejor que podemos dadas las circunstancias.
William Turner:¿Qué circunstancias serían?
Sarah Danby: Circunstancias ajustadas, señor. Pero nos las arreglamos para vivir y no gracias a su desagradecido hijo. (J.M.W. Turner sale de la sala) ¡¿Cómo te atreves a largarte así, Billy Turner?! ¡Me insultas, como siempre me has insultado! ¡Billy!




Martin Savage


Sr. Haydon: No me es conocido el artista.
J.M.W. Turner: Flamenco. Inusualmente amplias las posaderas del querubín.
Sr. Haydon: Podría haber ganado impacto aumentando el número de flechas.
J.M.W. Turner: Bueno, su celestial amigo se las quitó.
Sr. Haydon: Apenas puedo soportar el verlo.
John Carew: Ah, el dolor en su rostro. Las marchas de resignación en él.
Sr. Haydon: Bueno, es un sacrificio voluntario, ¿no es así?
J.M.W. Turner: No fue la manera en que su pobre alma pereció. Un buen samaritano lo curó. Entonces los paganos lo apalearon hasta la muerte y dejaron su cuerpo en las alcantarillas.
Sr. Haydon: Me atrevería a cuestionar la veracidad de esa historia.
J.M.W. Turner: Ninguna buena acción queda sin castigo.




Lesley Manville


Mary Somerville: Bien, ahora, es un maravilloso y soleado día. Perfecto para nuestro experimento. Tengo todo lo que necesito en mi bolso.
J.M.W. Turner:¿Seremos testigos de una explosión?
Mary Somerville: Dios mío, no, espero que no.
J.M.W. Turner: Me sorprende que quepa toda su parafernalia en esa pequeña bolsa.
Mary Somerville: Claro que cabe, el Sr. Turner. Todo excepto la luz solar que nos da Dios.
J.M.W. Turner: Padre, la señora Somerville es una filósofa naturalista.
William Turner:¿De verdad?
Mary Somerville: Matemática, astrónoma, geóloga. El universo es una cosa maravillosa, ¿no es así, señor Turner?
William Turner: Ciertamente lo es.
Mary Somerville: Los planetas y las estrellas. Los océanos y las mareas. Las nubes y el aire. Montañas, volcanes... Las mareas están sujetas a la actividad lunar.
William Turner: Por supuesto. La misteriosa fuerza de la gravedad.
Mary Somerville: Creo firmemente que todo en esta tierra está conectado. Nada existe en forma aislada.
William Turner: En Efecto. La lluvia cae, el sol brilla y las cebollas crecen. Oh, sí.
J.M.W. Turner: A mi padre le encanta jugar a aparentar ser un zopenco. Pero de hecho, es muy sabio. Me enseñó a leer y escribir.
Mary Somerville:¿Es cierto?
William Turner: La educación es importante.
Mary Somerville: Es, de hecho, lo más importante para todos. Yo misma me dedico ahora a educar a mis hijos.
William Turner: Eso sí que es digno de elogio.
Mary Somerville: Es un privilegio que yo no tuve. Soy una iletrada, autodidacta mujer escocesa.
J.M.W. Turner: Señora Somerville, es lo que es, y nosotros también, papá. En verdad.
Mary Somerville: Gracias. ¿Y cuál es su oficio, Sr. Turner?
J.M.W. Turner: Papá era el mejor barbero de Covent Garden.
William Turner: Tuve algún éxito con el negocio. Hacedor de pelucas. Era un maestro de la navaja y la brocha.
Mary Somerville: Es usted ahora el maestro de la brocha,  Sr. Turner.
William Turner: Mi muchachito podía dibujar antes de aprender a leer y escribir. Me sentaba en una esquina de la barbería, Y pintarrajeaba todo con tizas y carboncillos. Ponía los dibujos en la ventana.  Y los vendía, a todos. A veces, a dos o tres chelines cada uno.
Mary Somerville:¿Usted tiene hijos, Sr. Turner?
J.M.W. Turner: No, señora Somerville.




Paul Jesson


J.M.W. Turner: Sra Somerville, ¿cuál es el elemento en la luz violeta que es capaz de magnetizar?
Mary Somerville: Eso es algo que todavía no sé, Sr. Turner.
J.M.W. Turner: La majestuosidad del misterio.
Mary Somerville: En Efecto. Ahora dejemos a la naturaleza que siga su curso. Aunque tendremos que ajustar la posición del caballete de vez en cuando.


Mary Somerville:¿Debería hacerlos danzar un poco? Así, el extremo de la aguja expuesta al violeta produjo un polo norte magnético.
William Turner: Al igual que una brújula.
Mary Somerville: Exactamente. Mientras que, Sr. Turner, si lo hubiese hecho con extremo rojo del espectro la aguja no se hubiese magnetizado. De vez en cuando, lo he intentado con el verde y el azul y alguna vez lo he logrado, pero no de forma consistente.
J.M.W. Turner: El color es contradictorio.
Mary Somerville: Bueno, ¿lo es, Sr. Turner? El color es absoluto.
J.M.W. Turner: Sublime pero contradictorio, y aun así armonioso.
Mary Somerville: Es un hombre realmente visionario, Sr. Turner. El universo es caótico y usted nos ayuda a verlo. En la filosofía natural, nada puede ser probado, simplemente negado.
J.M.W. Turner: La pureza de su prisma, la suciedad de mi paleta. La luz natural, la oscuridad. El blanco es fuerza del bien, el negro el del diablo.




Martin Savage


J.M.W. Turner:¿La sra. Haydon se encuentra bien?
Sr. Haydon: No. No se ha recuperado. Me temo que puede que nunca lo haga.
J.M.W. Turner:¿Qué la aqueja, señor?
Sr. Haydon: Hemos enterrado cinco hijos.
J.M.W. Turner:¿De verdad?
Sr. Haydon: En el antiguo cementerio de Paddington. Quitan la tierra, extraen los ataúdes, hacen más profundo el agujero, luego vuelven a enterrar los ataúdes con el nuevo encima. Cinco veces ha tenido que pasar por esa humillación.
J.M.W. Turner: Lamentable.
Sr. Haydon: Es lamentable, Turner. Usted nunca ha tenido que soportar la pérdida de un hijo.
J.M.W. Turner: Yo no, señor.
Sr. Haydon: La muerte de un hijo,  es un tema fuerte para una pintura, ¿no cree? ¿Y en qué está trabajando ahora, Turner?
J.M.W. Turner: Una obra marina.
Sr. Haydon:¿Una obra marina? ¿No se aburre de los barcos y los cielos llameantes?
J.M.W. Turner: No, señor.
Sr. Haydon: A veces pienso que que sería mejor para mí quemar la casa. Con mi esposa, los hijos que me quedan y yo mismo dentro. Así no tendrían que cargar conmigo.
J.M.W. Turner: Su dolor es solo suyo, señor. No lo inflija a sus seres queridos.
Sr. Haydon: ¿Va a aceptar mis diez libras?
J.M.W. Turner: No lo haré, señor. Le libero de sus deudas.
Sr. Haydon:¿Me libera? ¿Cómo?
J.M.W. Turner: Está saldada.
Sr. Haydon: No, señor. No he venido aquí buscando caridad ni lástima.
J.M.W. Turner: No tiene caridad, ni lástima, ni deuda. No la deseo en tales circunstancias. Sr. Haydon, me encuentro ocupado. Doncella, sea tan amable de escoltar al caballero hasta la calle.




Joshua McGuire


John Ruskin: ¿Podría sugerir una discusión sobre la representación de mares y océanos en las bellas artes? Me doy cuenta del honor de estar en presencia de dos de los más ilustres de nuestros pintores marinos, el Sr. Turner y el Sr. Stanfield. Sin olvidar, por supuesto, ni al capitán Jones ni al Sr. Roberts, cuyos trabajos se limitan a la propia tierra firma, aunque de una manera ejemplar. Mi punto es que, lamentablemente, albergo una opinión controvertida sobre ya extinto Claude.
Capitán Jones:¿De Verdad?
John Ruskin: Me temo que sí, capitán Jones. Debo confesar que sus obras sobre la mar me parecen insípidas, aburridas y sin inspiración.
Clarkson Stanfield: Es una declaración muy atrevida, joven señor Ruskin.
John Ruskin: Muchas gracias.
J.M.W. Turner: Claude fue un hombre de su tiempo.
John Ruskin: Y ese es mi punto, Sr. Turner, pero ese tiempo ya es casi la antigüedad. Cuando miro a una obra maestra moderna como la suya, llama mi atención la claridad con la que ha capturado el momento. Tomemos como ejemplo su cuadro “Barco de esclavos - Negreros echando por la borda a los muertos y moribundos”, el cual tengo la buena fortuna de encontrar cada mañana de camino a mi pobre desayuno. El impacto de la espumante y salada agua carmesí que consume a esos desdichados esclavos negros no deja de acelerar mi corazón. En cambio, al ver la obra de Claude, me encuentro pensando en solamente un conjunto de precisas pinceladas, que no me llenan de ningún sentimiento en absoluto, y menos de la mar.
Capitán Jones:¡Ridículo! Le ruego me disculpe, señora Ruskin.
J.M.W. Turner: Claudio de Lorena fue un genio.
Capitán Jones: Es cierto.
John Ruskin: Percibo un exceso de modestia por parte del Sr. Turner, y no hay necesidad de tal humildad.
Clarkson Stanfield: Mr. Ruskin, señor, hacer conjeturas acerca de la pintura marina es una cosa, pero enfrentarse a los elementos, y vivir e interpretar lo que uno ve, es otra cosa.
Capitán Jones: Bien dicho.!
Sr. Roberts: Totalmente.
John Ruskin: Bueno, tal vez sea así.
J.M.W. Turner: Claude pintaba desde tierra, viendo al mar en calma desde el puerto.
John Ruskin: Oh, sí.
Madre de John Ruskin:"Bendice alma mía, al Señor, que construye su mansión sobre las aguas, y avanza en alas del viento ".
John Ruskin: Que apropiado, madre.
Madre de John Ruskin: Gracias, John. Cuando mi hijo era no era más que un niño, se le escuchó decir que "las olas del mar son agradables a la vista, pero siempre están yendo o viniendo, pero nunca toman una forma precisa que pueda verse por un segundo.
John Ruskin: Me maravillo de mi propio poder de observación, incluso cuando tenía tan solo cuatro años. En verdad.
J.M.W. Turner: Sr. Ruskin, ¿puedo proponerle una enigmática pregunta?
John Ruskin: Ah, por favor, pregunte, Sr. Turner.
J.M.W. Turner:¿Cual encuentra más apetecible, el pastel de carne y riñón o el de carne y jamón?
John Ruskin: Debo confesar, señor Turner, que me considero incapaz de responder a esa pregunta con la concreción que desearía.
(Risas de todos)




Timothy Spall


(Mr. Turner va a tomarse una fotografía, nuevo invento de la época)

J.M.W. Turner: Percibo por su acento que vienen de las Américas.
Sr. Mayall: De la hermosa ciudad de Filadelfia, señor.
J.M.W. Turner:¿Filadelfia? Está en la costa este, ¿no?
Sr. Mayall: Correcto, señor.
J.M.W. Turner:¡Ouch! Tendrá que disculpar el chasquido de mis rodillas. ¿Con o sin sombrero?
Sr. Mayall:¿Podría decirme su profesión, señor?
J.M.W. Turner: Oficial de la Corte.
Sr. Mayall: Oh. Un legislador.
J.M.W. Turner: En Efecto.
Sr. Mayall: Entonces le recomiendo dejarse el sombrero, señor. Ahora, si me lo permite para colocarle este dispositivo...
J.M.W. Turner:¡Hey! ¿Qué es este atroz instrumento?
Sr. Mayall: Simplemente una apoyadera para sostenerlo, señor.
J.M.W. Turner: Me recuerda a un instrumento quirúrgico. ¿Es doloroso?
Sr. Mayall: No, en absoluto, se lo aseguro. Así que si me permite...
J.M.W. Turner:¿Cuál es el objetivo de este espejo?
Sr. Mayall: Para iluminar su buen rostro, señor.
J.M.W. Turner: Como el sol sobre un lago.
Sr. Mayall: Muy gracioso, señor Booth. Muy gracioso.
J.M.W. Turner:¿Qué se oculta detrás de esa tapa de bronce? ¿Una lente?
Sr. Mayall: Sí, señor. Una lente de vidrio.
J.M.W. Turner:¿Como la de un telescopio?
Sr. Mayall: No, diferente a la de un telescopio, señor.
J.M.W. Turner:¿Es prismática?
Sr. Mayall: Me temo que no, señor. Es una lente acromática.
J.M.W. Turner: Acromática…
Sr. Mayall: Ahora, permítame mirarlo con detenimiento.
J.M.W. Turner:¿Por qué va envuelto como un maldito monje?
Sr. Mayall: Simplemente no dejo pasar la luz, señor Booth. Ah, magnífico, señor.
J.M.W. Turner: La imagen que se crea no es en color. ¿Por qué?
Sr. Mayall: Me temo que es una pregunta para la que no tengo respuesta, señor. Es un misterio…
J.M.W. Turner: Y así será por mucho tiempo.
Sr. Mayall: Ahora, si hiciera el favor de centrar su mirada en estas flores y estamos casi listos. Ahora necesito que permanezca completamente inmóvil durante los próximos diez segundos. Y... empezamos. Y ahí está.
J.M.W. Turner:¿Listo?
Sr. Mayall: Acabado, señor.
J.M.W. Turner: Me temo que yo también estoy acabado.
Sr. Mayall: Oh, vamos, señor.




Timothy Spall


(Mr. Turner va a tomarse una fotografía con su señora. La cámara, nuevo invento)

J.M.W. Turner: Esa es la cámara. Sr. Mayall, ¿me dispensa si le hago una pregunta?
Sr. Mayall: Por favor, señor.
J.M.W. Turner: ¿Ha tomado paisajes con su artilugio?
Sr. Mayall: De vez en cuando, señor.
J.M.W. Turner: ¿Cómo cuál?
Sr. Mayall: Pues, he grabado las grandiosas cataratas del Niágara, señor.
J.M.W. Turner: ¿Cataratas del Niágara?
Sr. Mayall: Sí, señor.
J.M.W. Turner: La mayor maravilla de la naturaleza.
Sr. Mayall: Fue allí donde fui capaz una vez de capturar un arco iris.
J.M.W. Turner: Me muero de envidia. Las cataratas del Niágara son un fenómeno natural del que he querido ser testigo desde hace tiempo.
Sr. Mayall: ¿Es eso cierto, señor? Ahora, señora, señor, si me hicieran el favor de fijar su mirada en estas hermosas flores.
J.M.W. Turner: Las cataratas del Niágara. Pronto los pintores recorrerán el mundo con una caja, como un caldero, en lugar de portafolios, bajo el brazo.
Sr. Mayall: Bueno, estoy seguro de que sí. Estoy seguro.



Timothy Spall


Sr. Guillott: Turner.
J.M.W. Turner: Señor.
Sr. Guillott: Tengo una oferta para usted. Me gustan sus pinturas.
J.M.W. Turner: Bueno, gracias, señor.
Sr. Guillott: A mi esposa le agradan especialmente sus piezas que adornan nuestro salón.
J.M.W. Turner: Le ruego dé a su querida señora mis más sinceras felicitaciones.
Sr. Guillott: Lo haré, gracias. Y ahora déjeme mostrarte una de mis pinturas.
J.M.W. Turner:¿De verdad, señor? Siento gran curiosidad… Un billete de cinco libras. Increíblemente hermoso.
Sr. Guillott: Mucho. Por todas sus pinturas, Le voy a dar veinte mil de estos. Cien mil libras. Todos sus óleos, acuarelas, dibujos, bocetos, todo lo que haya hecho.
J.M.W. Turner: Cien mil libras.
Sr. Guillott:¿Qué me dice? Turner, soy un hombre rico, me he hecho a mí mismo. En todo el mundo, tres cuartas partes de todo lo que está escrito fue escrito con una pluma Gillott, una de las mías. Disfruto de mi riqueza. Hay dos cosas en la vida que me gustan: modelar una pluma de acero y ganar dinero, y me gusta gastar mi dinero en lo que me hace disfrutar. Y sus pinturas me hacen disfrutar sobremanera. Las quiero todas y cada una.
J.M.W. Turner: Señor... algo arrepentido y con un poco de tristeza, Lamento decirte: lamento decirle que  de ninguna manera.
Sr. Guillott:¿Por qué?
J.M.W. Turner: Han sido legadas.
Sr. Guillott:¿Legadas? ¿a quién?
J.M.W. Turner: Al pueblo británico, señor.
Sr. Guillott:¿Y cuánto le pagará el pueblo británico?
J.M.W. Turner: Nada.
Sr. Guillott:¿Nada? Turner, le ofrezco una cantidad que jamás volverá a ver.
J.M.W. Turner: Es cierto, señor, y me siento honrado por ello.
Sr. Guillott: Entonces acepte mi oferta.
J.M.W. Turner: No puedo, señor. Deseo ver mi trabajo, exhibido en un solo lugar, al completo, visto por el público… ¡GRATIS!
Sr. Guillott: Turner, eso es una locura.
J.M.W. Turner: Que así sea.
Sr. Guillott: No puedes regalar tus pinturas. Son muy valiosas. No sea ridículo, hombre. Tenga algo de sentido.
J.M.W. Turner: Le deseo un buen día, señor. Buenos días, señor. Doncella, ¿sería tan amable de mostrar la salida al caballero?



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Mr. Turner (Mike Leigh) deja tu comentario ;)




Mike Leigh



Force Majeure (Ruben Östlund)

$
0
0
Lisa Loven Kongsli



Frases y Diálogos de la película "Force Majeure" (Fuerza Mayor). Director: Ruben Östlund, Guión: Ruben Östlund, Fotografía: Fredrik Wenzel, Fred Arne Wergeland, Música: Ola Fløttum. Película sueca, una de las sorpresas del pasado año. Ganadora de diversos premios, y una de las favoritas a ser postulada a mejor película extranjera, que finalmente no alcanzó la nominación. El filme es un drama muy particular, de forma muy sencilla y minimalista se plantea una situación… una familia que pasa sus vacaciones en los Alpes, un día es amenazada ante la posibilidad de una avalancha… una avalancha que aunque no pasa a mayores, deja abiertas ciertas dudas dentro del núcleo familiar, que desarrollará el resto de la trama, llena de humor negro y una reflexión interesante, curiosa e incómoda sobre cómo reaccionamos los seres humanos ante determinados eventos. 


Mats:Cuando... hay... En situaciones como esta, no siempre estás... Consciente de lo que haces. Uno trata de sobrevivir. Cuando estás en modo de supervivencia... Él podría no ser capaz de actuar de acuerdo a sus valores. Y todo...
Ebba:Bien, pero después necesitas admitirlo. Admitir lo que hiciste.
Mats:¿Pero no...? ¿Qué es lo que piensas, Tomas?
Ebba:Es la tercera vez que le preguntas. ¿Pudieras por favor decir algo?




Kristofer Hivju


Ebba: Estuvimos en una avalancha el otro día.
Mats:¿Cómo?
Ebba: Dije que estuvimos en una avalancha.
Fanni:¿Realmente estuviste en una? Continua...
Ebba: Estamos aquí, así que todo está bien. Pero... el asunto es que... Íbamos a almorzar y nos estaban sirviendo... cuando escuchamos una gran explosión. Oyes eso todo el tiempo por aquí. No me gusta, pero Tomas dice que no hay por qué preocuparse. Como sea, todos en el restaurante se voltearon a mirar. Vimos la nieve comenzando a caer en cascada. Y quiero decir, es espectacular. La gente empezó a tomar fotos. Y nosotros también. Posamos con Vera y Harry y nos tiramos fotos. Es muy... impresionante. Hasta que nos dimos cuenta de que algo estaba mal, porque la pared de nieve se dirigía... Directo a nosotros.
Mats:¿Se dirigía hacia ustedes?
Ebba: Así es.
Fanni:¡Dios!
Ebba: Y seguía haciéndose más y más grande... De repente, estaba claro... Que algo estaba terriblemente mal. Todos entraron en pánico. Comenzaron a correr y a gritar. Un caos total. La pared de nieve era como de 50 metros de alto y 100 metros de ancho. Y se movía muy rápido... Así que agarré a Vera y Harry... Y traté de levantarlos, pero no pude. Así que miré a Tomas, para ayudar a llevar a los niños a salvo. Y lo que veo es a mi esposo agarrando sus guantes y su celular... Corriendo despavorido lejos de nosotros. Y todo se puso blanco. Me quedé ahí con los niños... Había una intensidad y unos sonidos, como nada de lo que había visto antes. Y pensé que eso era... Y llamé a Tomas... Pero no estaba ahí. No sé cuánto tiempo duró todo. Y entonces... No había avalancha. Esa niebla que nos encerró era sólo el humo de la avalancha. La verdadera avalancha se vino a parar antes de llegar al restaurante. Ahí estaba, aferrándome a mis hijos, ¡y de repente el cielo se puso azul otra vez! Nuestro almuerzo seguía en la mesa... Las personas empezaron a regresar... Y me di cuenta de que no había una maldita avalancha. No sabía qué hacer, así que me senté a comer. Luego Tomas regresó... No nos dijimos nada, sólo comimos. Así es... Así que ahora tengo un problema... Estoy aquí en este lujoso hotel, y no estoy feliz. No está bien, no quiero estar aquí. ¡Tomas, di algo! ¡Esto me está volviendo loca!




Johannes Kuhnke


Mats: Siento lo que pasó, pero no pudimos hablar sobre eso. Creo que pudiera ser bueno para los dos... tratar de ver todo esto en un contexto más amplio y bajo una luz más tolerante. Si nos fijamos en nosotros los seres humanos... y los animales también... El hecho es, que cuando somos confrontados por una situación extremadamente peligrosa, se dispara una fuerza dentro de nosotros llamada: ¡Quiero sobrevivir! ¡Eso significa que tú reaccionas ya! Es... es una fuerza primitiva para simplemente escapar. Y yo creo... Que el "enemigo" es la imagen que tenemos de los héroes. De todas esas historias de héroes. Y la presión de ser un héroe y hacer actos heroicos en situaciones terribles. Pero la verdad es que cuando la realidad te mira a la cara, y tienes miedo a morir, muy pocos de nosotros son heroicos.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Force Majeure (Ruben Östlund) deja tu comentario ;)



Ruben Östlund

A Most Violent Year (El año más violento) de J.C. Chandor

$
0
0
Jessica Chastain


Frases y Diálogos de la película "A Most Violent Year" (El año más violento). Director: J.C. Chandor, Guión: J.C. Chandor, Música: Alex Ebert, Fotografía: Bradford Young. Chandor sigue de racha, tras “Margin Call” y “All I Lost”, presentó “A Most Violent Year” (El año más violento), ambientada en la Nueva York del año 1981, considerado por las estadísticas, el año más violento de la historia en la ciudad. Centrándose en la historia de un exitoso inmigrante que intenta sacar adelante su próspero negocio, dentro de ese año lleno de violencia y corrupción. Aunque demora en arrancar, el ritmo va en aumento, y la segunda hora es casi excelente. A pesar de sus defectos remata con un potente tramo final. Muy bien Oscar Isaac y la maravillosa Jessica Chastain, le hicieron robo a mano armada al marginarla de los premios. Fue la mejor actriz de reparto del año pasado.


Anna:¿Entonces cuál es el plan?
Abel:Voy a lograr ésto, y no la haré mediante trampas.
Anna:¡Dios, eres demasiado! Has vivido toda tu vida como si todo ésto fuese por tu trabajo duro tu buena suerte, tu carisma, el señor Sueño Americano, y no fue tu buena suerte quien te ayudó todos estos años, ¡fui yo!





Oscar Isaac


Abel: Dirijo un negocio justo y limpio, he seguido todos los estándares industriales y lucharé hasta el último aliento para probarlo. Pero no pienses ni por un momento que ésto interferirá con nuestros planes para progresar. Y necesitamos saber que tú te nos apoyarás.
Ian: Sí. ¿Qué tiene esta propiedad que le interesa tanto? ¿No lo puede posponer hasta que terminen los problemas legales?
Abel: Es una muy buena pregunta. Esta propiedad nos da muchas cosas. Primero: acceso al río, así yo puedo recibir mi combustible directamente de cualquier proveedor del mundo directamente a mis tanques. Segundo: posee capacidad para más de 10 millones de galones, entonces puedo comprar en el verano, cuando el precio es bajo, y venderle a mis clientes y, lo que es más importante, a mis competidores cuando el precio es alto. Ya no sólo manejaré camiones, controlaré mi destino. Pero la verdadera respuesta a tu pregunta es que cuando tienes miedo de saltar, Ian, es exactamente cuando debes saltar. De otra forma, estarás en el mismo lugar toda tu vida. Y no puedo hacer eso.




David Oyelowo


Anna: Probablemente se arrepentirá de ésto.
Lawrence:¿Perdón?
Anna: Mi esposo es un hombre honorable. No somos lo que usted cree.
Lawrence: Creo que conozco a su padre.
Anna: Bien por usted. Mi esposo no es mi padre. Ni un poco. Si yo fuera usted, sería un poco más respetuoso, o le garantizo que su objetivo en la vida será arruinarlo… Eso fue muy irrespetuoso. Y no va a encontrar nada.




Elyes Gabel


Julian: Me siento... vulnerable.
Abel: Bien. Porque eres vulnerable. Todos lo somos. Pero para ser exitoso y grande, debes seguir volviendo. Y sé lo que éstos tipos quieren hacer. Pero eso no te hace más seguro sino que volverán con todo lo que tienen. Por eso es ésto lo que hacemos. Seguimos volviendo. Y las cosas mejorarán. Y estaremos más seguros. Así que ve. Sigue fuerte. Más fuerte, de hecho.
Julian: Gracias.


Abel: Estás mirando atrás. Mira adelante, es lo único que puedes controlar.




Oscar Isaac


Peter Forente: Abel, tuvimos la oportunidad de hablar antes de que llegaras y por supuesto que cualquiera en esta mesa es capaz de mentirle a su madre en su lecho de muerte, pero llegamos a la conclusión, y estamos muy seguros, luego de una franca conversación que los tipos que están tras esto no trabajan para ninguno de nosotros. Como sabes, hay muchos proveedores menores en el área que podrían tener algo que ver con eso.
Abel: Peter, gracias. Eso puede ser cierto. Pero en los últimos 6 meses, 110.000 galones de combustible me han sido robados a mí y a mi familia. La razón por las que los reuní aquí, es porque la gente en esta mesa es la única en 200 millas a la redonda con la capacidad de comprar y almacenar esa cantidad. Así que... No importa qué patrañas se hayan estado diciendo entre sí, uno de ustedes o dos, o tres han estado permitiendo que esto ocurra al comprarle a estos cobardes o peor, los han contratado para hacerlo. Por eso les digo que se detengan. Ahora. Tengan un poco de orgullo, y deténganse.




Oscar Isaac


Abel (a Lawrence): Usted debe saber que siempre tomé el camino más correcto. El más correcto. El resultado nunca es un interrogante para mí, sino qué camino tomar para llegar. Y siempre hay uno que es el más correcto. Y es éste.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película A Most Violent Year (J.C. Chandor) deja tu comentario ;)



J.C. Chandor


Mommy (Xavier Dolan)

$
0
0
Anne Dorval



Frases y Diálogos de la película "Mommy". Director: Xavier Dolan, Guión: Xavier Dolan, Música: Eduardo Noya, Fotografía: André Turpin. El quinto trabajo de Xavier Dolan a sus 25 años, donde dirige, escribe, produce… y donde sabiamente no actúa, aprendiendo lecciones del pasado y quedándose detrás de cámaras en la dirección de actores y de todo el proyecto, que es donde siempre ha mostrado mayor dominio y talento. Sin embargo, es curioso que a pesar de su concentración fuera de escena, esta sea la película más austera en cuanto a su siempre exacerbado manejo del lenguaje cinematográfico. Eso sí, no pierde su sello y estilo, pero ya lo sentimos reconocible y en las medidas adecuadas. Desde Laurence Anyways (2012) empezó a mostrar destellos de maduración en su cine, tanto en la técnica como en el argumento y el guión, que honestamente nunca ha sido su fuerte. Y a pesar de que el año siguiente, 2013, tuviese un tropezón con “Tom at the Farm”, el 2014 fue redimido y estrenó uno de sus mejores trabajos, “Mommy”. La figura de la madre que tanto obsesiona a Dolan, desde su ópera prima “Yo maté a mi madre” (2009), finalmente tiene un curioso homenaje directo en su última película. “Mommy”, que en forma general cuenta la difícil relación entre una madre y su hijo con problemas de conducta y afectivos, más la de una vecina con un drama interno que sólo se sugiere, son tres personajes con dramas personales e internos que encuentran cierta liberación en su inesperada unión, haciendo la vida un poco más sencilla y llevadera… aunque los problemas siempre estés dispuestos a regresar. Este homenaje curioso de Dolan, digo curioso, porque creo que se mantiene un ambigüedad en cuanto al accionar de los personajes, los vemos a todos en su miseria, en su desesperación, en su impotencia, e incluso en sus destellos de felicidad, lo que la hace muy real, cercana y humana. Utiliza diversos elementos para mantener la trama, pero el mismo formato cuadrado utilizado en la mayoría del metraje nos indica del foco de atención de la acción, que no son nada más que esos personajes que parecen en todo momento encerrados en sus propios dramas, alcanzando dos momentos de expansión, literalmente, de expansión de formato cinematográfico, no siempre reales… lo que refuerza cierto pesimismo y ambigüedad en la propuesta final de Dolan. La he visto ya dos veces y me ha gustado mucho, me parece acertado el formato, el uso de la banda sonora y la música dentro del filme, que ya se sabe que es un maestro en su coordinación con las escenas, la composición de las imágenes, y en general todos esos elementos que ya forman parte de su estilo y universo personal, que sigue ahondando en cierta forma sobre el universo de las mujeres. En síntesis, una obra de gran calidad, hermosa, poética, triste y compleja, que aunque no es perfecta y aún no una obra maestra, podemos sentir que ya Dolan está cerca, y sólo podemos esperar ansiosos sus próximos trabajos.



Diane “Die”: Oye, Steve... En la vida de una madre no sucede que quiera menos a su hijo. ¿Lo entiendes?
Steve:Sí, lo que digas...
Diane “Die”:La única cosa que va a suceder... es que voy a quererte cada vez más. Eres tú quien va a quererme cada vez menos, pero... Así es la naturaleza. Es así. Es el orden natural de las cosas. 




Michéle Lituac


Directora del centro: Oiga... Diane... He visto a un montón de chicos entrar y salir de aquí. Salvamos a algunos... y nos resignamos a perder a los demás. Nosotros intentamos ayudar a Steve... así como las escuelas especializadas, los centros residenciales. Nuestro centro intentó ayudarlo. Le toca a usted.
Diane “Die”:¿Y qué voy a hacer con él todo el día? No puedo arrastrarlo al trabajo. Tengo un trabajo. No puedo mandar todo al diablo e irme de fiesta con mi hijo. Ya casi no tenemos un centavo. Un poco más y caemos en la ayuda social, y eso para mí es un no rotundo.
Directora del centro: Cuando cumpla 16 años... será apto para la prisión juvenil.
Diane “Die”:¡No voy a enviar a mi hijo a una cárcel para pequeños sinvergüenzas... esperando ser grandes sinvergüenzas! Le joderán la vida.
Directora del centro:¿Ha considerado... la ley S-14? La nueva ley.
Diane “Die”: Olvídelo. ¡Nunca le haré eso a mi hijo!
Directora del centro: La peor cosa que le podemos hacer a un chico enfermo... es creerlo o creerse invencible. Que amemos a alguien no significa que podamos salvarlo. El amor no tiene nada que ver. Desafortunadamente.
Diane “Die”: A los escépticos... se les demostrará que se equivocan.
Directora del centro: Buena suerte, señora.




Antoine-Olivier Pilon


Steve (a Die): Quería decirte que... Sólo quería decirte... que te agradezco por tu paciencia. Entiendo que soy difícil. Como la abuela decía cuando era niño... que era difícil. Ahora entiendo por qué lo decía. Así que... lo lamento. Y... y cuando... cuando pienso que a veces... Cuando pienso que a veces quizá pude hacerte daño... después, cuando vuelvo a bajar y me tranquilizo... me pongo muy triste... porque te mereces algo mucho mejor que un retrasado como yo. Así que... lo importante es que pienso en ti aquí, Diane, y que te quiero.



Suzanne Clément


Steve: Tú y yo aún nos queremos, ¿no?
Diane “Die”: Es lo que mejor hacemos, muchachito.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Mommy (Xavier Dolan) deja tu comentario ;)




Xavier Dolan



Xavier Dolan

Cenicienta (Kenneth Branagh)

$
0
0
Richard Madden


Frases y Diálogos de la película "Cenicienta" (Cinderella). Director: Kennett Branagh, Guión: Chris Weitz, Música: Patrick Doyle, Fotografía: Haris Zambarloukos. La industria del cine sigue reviviendo clásicos cuentos, especialmente los inmortalizados por la animación de Disney. Este año, uno de los turnos correspondió a Cenicienta, el clásico cuento folclórico, que fue adaptado por grandes cuentistas infantiles como Charles Perrault y los Hermanos Grimm. Ambas son versiones, digamos que libres y un poco censuradas del verdadero cuento tradicional. La versión más famosa, la que adaptó Disney, fue una adaptación muy fiel de la versión de Perrault, que es claramente más accesible y dinámica, al introducir y dar más vida y protagonismo a pequeños personajes secundarios… una estrategia que le ha funcionado a Disney incluso en los años recientes. Incluso me he acordado de una adaptación libre del cuento que se hizo en 1998 por Andy Tennant, protagonizado por Drew Barrymore, Anjelica Huston y Jeanne Moreau… es una versión muy interesante que recuerdo con mucho agrado. Pero entrando ya en materia, la versión de Branagh, la describiría como una mezcla burda e insípida entre la versión de Perrault y los Hermanos Grimm… trata de coger detalles de la primera versión más infantil, debido a que supongo que no tenía las facilidades de la animación; y de la segunda un poco más dura, pero que no profundiza… y es preciso ahí donde encuentro el gran problema de esta adaptación totalmente fallida… podemos criticar a la versión de Disney, por el papel casi marginal del príncipe (algo que sucede en casi todos, con la excepción de unos cuantos) y poca profundidad en la historia, pero no podemos negar que es una versión bella y entretenida, que explota los curiosos personajes secundarios y se convierte en uno de los clásicos musicales animados de Disney… la versión con personajes reales de Tennant del 98, ahondó un poco más en los personajes y el contexto histórico, además que la malvada madrastra de Angelica Huston es difícilmente superada por la de Cate Blanchett, y no por la actuación, sino por la misma construcción del personaje… Es por esto, que me parece una versión muy difusa y fallida, que debió encontrar un mejor horizonte. Una pena… y una difamación al tradicional cuento. 



Cenicienta:¡Sólo porque es lo que se hace, no significa que es lo que debe hacerse!





Hayley Atwell


Madre de Ella: Tengo que contarte un secreto que te ayudará en todas las pruebas que la vida te pueda presentar. Ten valor y ser amable.



Madre de Ella: Donde hay amabilidad, hay bondad. Donde hay bondad, hay magia.



Cate Blanchett


Lady Tremaine: ¿Para quién es esto? ¿Hay alguien que hemos olvidado?
Cenicienta: Es mi lugar.
Lady Tremaine: Oh, me parece demasiado esperar a que preparares el desayuno, los sirvas y que te sientes con nosotras. ¿No preferirías comer cuando hayas terminado todo el trabajo, Ella? ¿O debería decir la Cenicienta? Hmm?




Lily James



Cenicienta: Sólo soy una chica ordinaria, no debería estar aquí.
Lagartija: Y yo soy sólo una lagartija… Así que aprovecha mientras dure.




Cate Blanchett



Lady Tremaine:¿Qué demonios has estado haciendo?
Cenicienta: Soñando, eso es todo.
Lady Tremaine:¡Bueno, entonces despierta!



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Cenicienta (Kenneth Branagh) deja tu comentario ;)


Frases de la película Cenicienta




The Salth of the Earth (Wim Wenders, Juliano Ribeiro Salgado)

$
0
0
Wim Wenders



Frases y Diálogos del Documental "The Salt of the Earth" (La Sal de la Tierra). Director: Wim Wenders, Juliano Ribeiro Salgado, Guión: Wim Wenders, Juliano Ribeiro Salgado, Música: Laurent Petitgand, Fotografía: Hugo Barbier, Juliano Ribeiro Salgado. El gran director y documentalista Wim Wenders junto con Juliano Ribeiro Salgado (hijo de Sebastião), dirigen y escriben este hermoso y bello homenaje al gran fotógrafo Sebastião Salgado, a la tierra y a la vida en general. Porque sería imposible hablar de Salgado y de su obra, sin hablar de la tierra o la vida o del mismo ser humano, ya que fue lo que él siempre trató de capturar, los momentos de luz, en los retratos, cuando una persona en un instante te deja entrar a su alma a través de sus ojos, o de un paisaje mostrando su esplendor, o de los damnificados de la guerra y la violencia, que muestran su horror. El documental desde el inicio es apabullante, el arte y la belleza en estado puro son abrumadores, a más de uno de le salieron las lágrimas en la proyección a la que asistí en el FICCI, confieso que a mi también, ya sea como reacción al horror o a la belleza que se expande durante todos los 100 minutos que dura el metraje. Las imágenes de Salgado con sus fotografías son garantías de éxito, pero el montaje, y la narración, que intercala entre las percepciones de Wenders, las declaraciones de  Sebastião y de su hijo Juliano, son realmente un acompañante cargado de poesía, que unidos a la poesía de las imágenes, forman una mezcla indescriptible. Ante este tipo de películas no hay discusión, el arte en estado puro sólo debe ser apreciado. Las fotografías de Salgado, además de un ojo celestial, cargan un compromiso social con la humanidad, como debe ser el compromiso de cada artista… y que al mismo tiempo sea hermoso, porque el compromiso social del artista no debe de ser politiquero ni propagandístico, sólo debe ser hermoso, poético, y trasladar ya sea, la luz, la oscuridad, el horror o la belleza del mundo a las demás personas. Todo eso, su trabajo, con su historia personal y su propia labor para el sostenimiento del planeta que tanto ama, hacen de este documental una obra de arte imperdible. Y debería ser una obra de visión obligatoria para todo fotógrafo y artista.


Sebastião Salgado:¿Una película sobre la vida de un fotógrafo? Quizás sea mejor empezar recordando el origen de esta palabra. En griego, “photo” significaba luz. Y “graphein” era escribir, dibujar. Un fotógrafo es, literalmente, alguien que dibuja con la luz. Alguien que escribe y reescribe el mundo con luces y sombras. 





Sebastiao Salgado


Wim Wenders: Vi esta foto por primera vez en una galería, hace más de 20 años (Foto superior). No sabía quien la había tomado. Pensé: “Debía de ser un gran fotógrafo y un aventurero”. Detrás había un sello y una firma: Sebastião Salgado. Compré la copia. El galerista sacó del cajón más fotos del mismo fotógrafo. Lo que vi me emocionó profundamente, especialmente esta imagen (Foto inferior): el retrato de una mujer tuareg ciega. Aún me provoca lágrimas aunque la vea todos los días, pues, desde entonces, está colgada sobre mi escritorio. Ya sabía algo de Sebastião Salgado: realmente le importaban las personas. Esto significaba mucho para mí. Al fin y al cabo, las personas son la sal de la tierra.



Sebastiao Salgado



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar del documental The Salt of the Earth (Wim Wenders, Juliano Ribeiro Salgado) deja tu comentario ;)



Frases del documental The Salt of the Earth

Tangerines (Zaza Urushadze)

$
0
0
Lembit Ulfsak 


Frases y Diálogos de la película "Tangerines" (Mandariinid). Director: Zaza Urushadze, Guión: Zaza Urushadze, Música: Niaz Diasamidze, Fotografía: Rein Kotov. Una de las mejores películas del 2014, y tan pertinente en estos tiempos que corren. Un sencillo y bello alegato antibelicista y humanista, que enfrenta al espectador a dilemas morales y a las situaciones que viven los protagonistas, donde relucen dos enemigos soldados de guerra que se ven heridos, y son atendidos en la casa de un viejo estonio, quien tendrá que luchar para que no se maten entre ellos. Bella, conmovedora, humana y mantiene sin artificios una tensión constante en la atmósfera, en especial en algunas escenas, donde no podremos ni parpadear, además de excelentes actuaciones.  Muy recomendada. 


Margus:¿Sabes cómo llamo a esta guerra? La guerra de los cítricos. 
Ivo:¿Qué quieres decir?
Margus:Es una guerra contra mis mandarinas. 
Ivo:No seas tonto. Están luchando por la tierra.
Margus:Por la tierra donde crecen mis mandarinas.





Giorgi Nakashidze


Ahmed: Eres un buen hombre, abuelo. Siento que seas tan viejo. Lamento que los hombres valientes como tú envejezcan.
Ivo:¿Qué ocurre allí afuera? ¿Una guerra exagerada?
Ahmed: Sí, viejo. Mejor que te vayas a Estonia. No todos serán tan amables como nosotros.




Frases de la película Tangerines


(Después de lanzar una camioneta por un precipicio) 
Doctor: Pensé que iba a explotar.
Margus: Estallan en el cine.
Ivo: El cine es un gran engaño.




Giorgi Nakashidze


(Luego de intentar de matar a Niko, el germano)
Ivo:¿Qué estabas pensando?
Ahmed: Lo mataré de cualquier manera, abuelo. Ponlo detrás de mil cerraduras, que igual voy a vengar a mi amigo. Esto es algo sagrado para nosotros, nunca lo entenderás.
Ivo:¿Matar a una persona que está dormida? ¿Incluso si está inconsciente? ¿Es sagrado para ti también? No lo sabía.
Ahmed: Lo mataré cuando esté de pie de nuevo.




Lembit Ulfsak


Ivo:¿Qué es lo que les pasa muchachos? Todo el tiempo diciendo te mataré, te mataré… ¿Quién les dio el derecho? ¿Quién?
Ahmed: La guerra.
Ivo:¡Imbéciles!

(…)Margus:¿Por qué brindamos?
Ivo:¡Por la muerte!... Bebe Margus.
Margus: No puedo brindar por la muerte.
Ivo:¿Por qué? Es tu propia madre. Somos hijos de la muerte.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película Tangerines (Zaza Urushadze) deja tu comentario ;)




Frases de la película Tangerines

The Homesman (Tommy Lee Jones)

$
0
0
Tommy Lee Jones



Frases y Diálogos de la película "The Homesman". Director: Tommy Lee Jones, Guión: Tommy Lee Jones, Kieran Fitzgerald, Wesley Oliver, Fotografía: Rodrigo Prieto, Música: Marco Beltrami. Tommy Lee Jones sigue demostrando que además de un gran actor, es un excelente director, ya con una personalidad definida. Esta redefinición del western que propone, es un relato audaz, con ritmo, gran fotografía, dirección, guión, y actuaciones de primera. Es además un curioso homenaje a las mujeres del viejo oeste, y a las mujeres en general, para lo que Lee Jones muestra gran sensibilidad en unas escenas, en especial con dos o tres que tienen una gran componente emocional, que choca con los paisajes desérticos, fríos y las personalidades rudas y frenéticas de sus personajes… donde incluso el humor y el patetismo tiene cabida. El elenco formidable, destacando a la gran Hilary Swank y Tommy Lee Jones, un dúo memorable. Uno de los filmes del 2014.


Mary Bee Cuddy:Debe ir al sureste, siguiendo el lecho del rio.
George Briggs:No.
Mary Bee Cuddy:Nos encontraremos más gente de ese modo, en caso de que necesitemos ayuda.
George Briggs:Hay tres clases de personas por aquí: Te encontrarás con gente que no quiere ver locos. Con traficantes que de seguro intentarán violarte. Y con los indios, que te matarán y luego te violarán.




Hilary Swank


George Briggs:¿Eres un ángel?
Mary Bee Cuddy: No estás muerto.
George Briggs: Ayúdame… ¿Me ayudarías? ¿Por el amor de Dios?
Mary Bee Cuddy: Supongamos que lo hago... ¿Qué harías por mí?
George Briggs: Lo que sea. ¡Lo que sea! ¡Dios es mi testigo!
Mary Bee Cuddy:¿Si te suelto, vas a hacer lo que te diga?
George Briggs:¡Sí lo haré! ¡Lo juro ante Dios!
Mary Bee Cuddy:¿Lo juras?
George Briggs: Lo juro...
Mary Bee Cuddy:¿Lo juras ante el Dios Todopoderoso del que hablas?
George Briggs: "Mía es la venganza". Dice el Señor. "Traigan las gavillas...""Y haz a los demás..." Si me suelta de este maldito árbol... Haré lo que sea que me diga. Lo juro por el santo nombre de Dios. Por favor...
Mary Bee Cuddy: Está bien. Te salvaré. Tengo un trabajo para ti. Pero si intentas hacerme daño, o intentas escapar... Te mataré.




Hilary Swank


Mary Bee Cuddy: Este es un buen queso, Bob. Entonces, ¿por qué no nos casamos?
Bob Giffin:¿Nos qué?
Mary Bee Cuddy:¿Por qué no vivimos juntos? Tierras, animales, herramientas, nuestras vidas... ¡Todo el asunto! Podemos usar mis ahorros, y ver cómo mejorar tu demandante mina. Y si nuestra unión produce hijos, entonces mejor. Míralo desde otro ángulo. Funciona. ¿Así que, por qué no nos casamos?
Bob Giffin: Quiero ir a buscarme una esposa en el este.
Mary Bee Cuddy: Por favor, señor Giffin. No tomaré un no como respuesta.
Bob Giffin: Señora Cuddy... Agradezco la oferta y la cena... el concierto, y todo... Pero no me puedo casar con usted. No lo haremos. No pasará. No soy perfecto... pero usted es muy mandona. Y muy ruda.




Tommy Lee Jones


George Briggs:¿Cuál es ese trabajo que tiene en mente?
Mary Bee Cuddy: Agradecería que no no usara mi buena silla de esa manera. Mi nombre es Cuddy. Mary Bee Cuddy.
George Briggs:¿Dónde está el señor Cuddy?
Mary Bee Cuddy: No soy casada.
George Briggs:¿Cuál es el trabajo?
Mary Bee Cuddy: Tres mujeres en este Condado han perdido la razón... Sus maridos no pueden cuidar de ellas apropiadamente. Tú y yo vamos a llevarlas al otro lado del río hasta Iowa.
George Briggs:¿El río Missouri?
Mary Bee Cuddy: Nos vamos mañana.
George Briggs: Maldición, ¡Son dos malditas semanas saliendo de aquí!
Mary Bee Cuddy: No toleraré obscenidades en mi casa.
George Briggs:¡Ya veo porque está soltera!




Tommy Lee Jones


Mary Bee Cuddy: Necesito alguien que pueda cazar, orientar y me diga cuando llueva... Que me ayude con los animales en el viaje. Es por eso que lo liberé. Es su trabajo y juró hacerlo.
George Briggs: Tres mujeres locas durante cinco semanas es mucho más de lo que esperaba.
Mary Bee Cuddy: Si me mintió... Y está pensando abandonar su responsabilidad. Entonces usted es un hombre de poca integridad. Es más como un desagradable cerdo que un hombre honorable.
George Briggs: Gracias por las amables palabras, hermana. ¡Usted tiene más orgullo que diez cubetas juntas y es mandona! Pero me aguantaré porque dije que lo haría... y le ayudaré a llevar a sus relojes cucú mientras me convenga. No obstante, me iré cuándo, dónde y si me da la gana. Ahora, si no le importa que le pregunte dónde demonios está mi maldita cama.
Mary Bee Cuddy: En el establo. Donde pertenece.




Hilary Swank



Mary Bee Cuddy: Yo iré.
Reverendo Dowd: No puedes.
Mary Bee Cuddy: Si lo haré.
Svendsen:¿Una mujer?
Mary Bee Cuddy: Puedo montar tan bien como cualquiera. Puedo manejar un equipo y disparar. Todos ustedes lo saben. Yo puedo cocinar y ocuparme de... esas mujeres, mejor que cualquiera de ustedes.
Belknap: Ella tiene razón. ¡Claro que sí! Eso es muy amable, señora Cuddy. Díganos que necesita y se lo traeremos. ¿Cuándo saldrías?
Mary Bee Cuddy: Tan pronto como sea posible.
Señora Linens: Reverendo Dowd, no podemos aceptar esto. No le corresponde a una mujer sola llevar una carreta por el país. Mucho menos cuando lleva a tres incapacitadas hijas del Señor.
Mary Bee Cuddy:¿Por qué no viene conmigo, señora Linens? Podemos hacerlo juntas. Usted también, señora Polhemus. Mejor aún. No, ustedes tienen esposos y una familia que cuidar. Debería saberlo. Yo no, porque vivo extrañamente sola.



Si conoces otras frases, diálogos o monólogos que destacar de la película The Homesman (Tommy Lee Jones) deja tu comentario ;)




Frases de la película The Homesman

Viewing all 74 articles
Browse latest View live